sourate 17 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 43]
Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent! [Al-Isra: 43]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Subhanahu Wa Ta`ala `Amma Yaquluna `Uluwaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 43
Qu’Allah soit élevé et sanctifié ! Il est bien au-dessus de ce que prétendent les polythéistes.
Traduction en français
43. Gloire Lui soit rendue ! Il est bien au-dessus de tout ce qu’ils disent !
Traduction en français - Rachid Maach
43 Gloire à Lui ! Il est bien au-dessus de leurs blasphèmes.
sourate 17 verset 43 English
Exalted is He and high above what they say by great sublimity.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par ceux qui récitent, en rappel:
- Et qui te dira ce que c'est?
- Nous en avons fait un rappel (de l'Enfer), et un élément utile pour ceux qui
- Et les criminels verront le Feu. Ils seront alors convaincus qu'ils y tomberont et n'en
- Les hypocrites seront, certes, au plus bas fond du Feu, et tu ne leur trouveras
- Puis mangez de toute espèce de fruits, et suivez les sentiers de votre Seigneur, rendus
- En effet, ils voulaient séduire ses hôtes. Nous aveuglâmes leurs yeux «Goûtez donc Mon châtiment
- doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,
- Si une partie d'entre vous a cru au message avec lequel j'ai été envoyé, et
- Ils dirent: «O Dûl-Qarnayn, les Yâ jûj et les Mâ jûj commettent du désordre sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



