sourate 17 verset 43 , Traduction française du sens du verset.
﴿سُبْحَانَهُ وَتَعَالَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا﴾
[ الإسراء: 43]
Pureté à Lui! Il est plus haut et infiniment au-dessus de ce qu'ils disent! [Al-Isra: 43]
sourate Al-Isra en françaisArabe phonétique
Subhanahu Wa Ta`ala `Amma Yaquluna `Uluwaan Kabiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Isra Verset 43
Qu’Allah soit élevé et sanctifié ! Il est bien au-dessus de ce que prétendent les polythéistes.
Traduction en français
43. Gloire Lui soit rendue ! Il est bien au-dessus de tout ce qu’ils disent !
Traduction en français - Rachid Maach
43 Gloire à Lui ! Il est bien au-dessus de leurs blasphèmes.
sourate 17 verset 43 English
Exalted is He and high above what they say by great sublimity.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ceux qui, la veille, souhaitaient d'être à sa place, se mirent à dire: «Ah!
- Ce sont ceux-là qu'Allah a maudits, a rendus sourds et a rendu leurs yeux aveugles.
- où il ne mourra ni ne vivra.
- C'est [là] la promesse d'Allah. Allah ne manque jamais à Sa promesse mais la plupart
- Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers».
- et qui soufflent en tempête!
- [et] durant lequel le ciel se fendra. Sa promesse s'accomplira sans doute.
- Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur
- Et c'est Lui qui de l'eau a créé une espèce humaine qu'Il unit par les
- Dis: «Parmi vos associés, qui donne la vie par une première création et la redonne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Isra avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Isra mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Isra Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



