sourate 30 verset 3 , Traduction française du sens du verset.
﴿فِي أَدْنَى الْأَرْضِ وَهُم مِّن بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ﴾
[ الروم: 3]
dans le pays voisin, et après leur défaite ils seront les vainqueurs, [Ar-Rum: 3]
sourate Ar-Rum en françaisArabe phonétique
Fi `Adna Al-`Arđi Wa Hum Min Ba`di Ghalabihim Sayaghlibuna
Interprétation du Coran sourate Ar-Rum Verset 3
Cette défaite des Byzantins a eu lieu dans la région du Levant la plus proche de la Perse et les Byzantins vaincront après cette défaite.
Traduction en français
3. dans le pays tout proche, mais après leur défaite, ils seront vainqueurs,
Traduction en français - Rachid Maach
3 dans le pays voisin. Mais après leur défaite, ils vaincront,
sourate 30 verset 3 English
In the nearest land. But they, after their defeat, will overcome.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et la récompense de l'au-delà est meilleure pour ceux qui ont cru et ont pratiqué
- et entre dans Mon Paradis».
- afin qu'Il améliore vos actions et vous pardonne vos péchés. Quiconque obéit à Allah et
- ils ne disposeront d'aucune intercession, sauf celui qui aura pris un engagement avec le Tout
- Ne regarde surtout pas avec envie les choses dont Nous avons donné jouissance temporaire à
- Certes, ceux qui ont cru, les Juifs, les Sabéens [les adorateurs des étoiles], les Nazaréens,
- Les gens t'interrogent au sujet de l'Heure. Dis: «Sa connaissance est exclusive à Allah». Qu'en
- C'est ainsi que nous l'avons fait descendre un Coran en [langue] arabe, et Nous y
- Ceux à qui les Anges ôtent la vie, alors qu'ils sont injustes envers eux-mêmes, se
- C'est d'elle (la terre) que Nous vous avons créés, et en elle Nous vous retournerons,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ar-Rum avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ar-Rum mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ar-Rum Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



