sourate 20 verset 126 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتْكَ آيَاتُنَا فَنَسِيتَهَا ۖ وَكَذَٰلِكَ الْيَوْمَ تُنسَىٰ﴾
[ طه: 126]
[Allah lui] dira: «De même que Nos Signes (enseignements) t'étaient venus et que tu les as oubliés, ainsi aujourd'hui tu es oublié». [Ta-Ha: 126]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qala Kadhalika `Atatka `Ayatuna Fanasitaha Wa Kadhalika Al-Yawma Tunsa
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 126
Allah répondra à cet homme: Tout comme tu as dédaigné et délaissé nos signes dans le bas monde, tu seras délaissé aujourd’hui et abandonné au châtiment.
Traduction en français
126. « De la même façon que tu as oublié Nos Signes, répondra (Allah), tu seras oublié aujourd’hui ! »
Traduction en français - Rachid Maach
126 Le Seigneur dira : « De même que tu as délaissé les signes que Nous avons envoyés, de même tu seras aujourd’hui abandonné à ton sort et délaissé. »
sourate 20 verset 126 English
[Allah] will say, "Thus did Our signs come to you, and you forgot them; and thus will you this Day be forgotten."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Que lui a enseigné [l'Ange Gabriel] à la force prodigieuse,
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
- Et parmi Ses signes votre sommeil la nuit et le jour, et aussi votre quête
- vous mangerez certainement d'un arbre de Zaqqûm.
- Et dans la ville, des femmes dirent: «la femme d'Al-'Azize essaye de séduire son valet!
- Et Nous les avons répartis en communautés sur la terre. Il y a parmi eux
- Ceux qui aiment que la turpitude se propage parmi les croyants auront un châtiment douloureux,
- Il vous promet un autre butin que vous ne seriez jamais capables de remporter et
- Allah dit: «Nous avons mis ton peuple à l'épreuve après ton départ. Et le Sâmirî
- Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



