sourate 26 verset 128 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَتَبْنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ آيَةً تَعْبَثُونَ﴾
[ الشعراء: 128]
Bâtissez-vous par frivolité sur chaque colline un monument? [Ach-Chuara: 128]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Atabnuna Bikulli Ri`in `Ayatan Ta`bathuna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 128
Erigez-vous sur chaque lieu surélevé une construction vaine et inutile qui ne vous est d’aucun bénéfice pour votre vie terrestre ni pour celle de l’au-delà.
Traduction en français
128. Allez-vous donc bâtir, pour vous divertir, sur chaque colline un monument ?
Traduction en français - Rachid Maach
128 Construisez-vous sur chaque hauteur[975] un monument par simple divertissement ?
[975] Le long des routes, précisent certains commentateurs.
sourate 26 verset 128 English
Do you construct on every elevation a sign, amusing yourselves,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Le Diable est pour vous un ennemi. Prenez-le donc pour ennemi. Il ne fait qu'appeler
- Nous lui fîmes donc la bonne annonce d'un garçon (Ismaël) longanime.
- Tu n'es qu'un homme comme nous; et vraiment nous pensons que tu es du nombre
- Obéissez à Allah, obéissez au Messager, et prenez garde! Si ensuite vous vous détournez... alors
- Et Nous vous couvrîmes de l'ombre d'un nuage; et fîmes descendre sur vous la manne
- Quoi! Quand un malheur vous atteint - mais vous en avez jadis infligé le double
- et sans le bienfait de mon Seigneur, j'aurais certainement été du nombre de ceux qu'on
- Et lorsque nous avons entendu le guide [le Coran], nous y avons cru, et quiconque
- Or, si Nous avions voulu, Nous aurions certes envoyé dans chaque cité un avertisseur.
- Non!... Par ton Seigneur! Ils ne seront pas croyants aussi longtemps qu'ils ne t'auront demandé
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



