sourate 79 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas. [An-Naziat: 25]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`akhadhahu Allahu Nakala Al-`Akhirati Wa Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 25
Allah lui infligea alors la punition de la noyade dans le bas monde, et dans l’au-delà Il lui infligera le plus sévère des châtiments.
Traduction en français
25. Allah sévit contre lui par le supplice exemplaire de l’autre monde et de la vie ici-bas.
Traduction en français - Rachid Maach
25 Allah le châtiera donc dans l’au-delà comme Il le fit ici-bas.
sourate 79 verset 25 English
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils les nièrent injustement et orgueilleusement, tandis qu'en eux-mêmes ils y croyaient avec certitude. Regarde
- Et qui te dira ce qu'est la nuit d'Al-Qadr?
- Ils dirent: «Seigneur! Notre malheur nous a vaincus, et nous étions des gens égarés.
- et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus.
- Ce sont ceux-là qui ont causé la perte de leurs propres âmes. Et leurs inventions
- On s'est certes moqué des messagers avant toi. Alors, J'ai donné un répit aux mécréants.
- Non!... Par la lune!
- alors que c'est Allah qui vous a créés, vous et ce que vous fabriquez?»
- Mais ils le traitèrent de menteur. Le cataclysme les saisit, et au matin, ils gisaient
- Et quand vous sévissez contre quelqu'un, vous le faites impitoyablement.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



