sourate 79 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas. [An-Naziat: 25]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`akhadhahu Allahu Nakala Al-`Akhirati Wa Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 25
Allah lui infligea alors la punition de la noyade dans le bas monde, et dans l’au-delà Il lui infligera le plus sévère des châtiments.
Traduction en français
25. Allah sévit contre lui par le supplice exemplaire de l’autre monde et de la vie ici-bas.
Traduction en français - Rachid Maach
25 Allah le châtiera donc dans l’au-delà comme Il le fit ici-bas.
sourate 79 verset 25 English
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils y ont mécru et ils sauront bientôt.
- Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous
- C'est Lui qui vous a créés d'argile; puis il vous a décrété un terme, et
- Possèdent-ils les trésors de ton Seigneur? Ou sont-ils eux les maîtres souverains?
- Que de prophètes avons-Nous envoyés aux Anciens!
- Et quand J'ai révélé aux Apôtres ceci: «Croyez en Moi et en Mon messager (Jésus)».
- Pars donc avec ta famille en parie de nuit et suis leurs arrières; et que
- Et avertis par ceci (le Coran), ceux qui craignent d'être rassemblés devant leur Seigneur, qu'ils
- C'est pour une juste raison qu'Allah a créé les cieux et la terre. Voilà bien
- Et faites que ces femmes habitent où vous habitez, et suivant vos moyens. Et ne
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



