sourate 79 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas. [An-Naziat: 25]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`akhadhahu Allahu Nakala Al-`Akhirati Wa Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 25
Allah lui infligea alors la punition de la noyade dans le bas monde, et dans l’au-delà Il lui infligera le plus sévère des châtiments.
Traduction en français
25. Allah sévit contre lui par le supplice exemplaire de l’autre monde et de la vie ici-bas.
Traduction en français - Rachid Maach
25 Allah le châtiera donc dans l’au-delà comme Il le fit ici-bas.
sourate 79 verset 25 English
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur;
- et disent: «Gloire à notre Seigneur! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie».
- O femmes du Prophète! Celle d'entre vous qui commettra une turpitude prouvée, le châtiment lui
- C'est Lui qui a fait de vous les successeurs sur terre et qui vous a
- Lorsqu'il dit à son père: «O mon père, pourquoi adores-tu ce qui n'entend ni ne
- «Si Nous voulions, Nous apporterions à chaque âme sa guidée. Mais la parole venant de
- Les regards ne peuvent l'atteindre, cependant qu'Il saisit tous les regards. Et Il est le
- (Et rappelle-toi) le jour où Nous les rassemblerons tous. Puis, Nous dirons à ceux qui
- O notre Seigneur, Tu sais, vraiment, ce que nous cachons et ce que nous divulguons:
- que de délices au sein desquels ils se réjouissaient.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères