sourate 79 verset 25 , Traduction française du sens du verset.
﴿فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ﴾
[ النازعات: 25]
Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas. [An-Naziat: 25]
sourate An-Naziat en françaisArabe phonétique
Fa`akhadhahu Allahu Nakala Al-`Akhirati Wa Al-`Ula
Interprétation du Coran sourate An-Naziat Verset 25
Allah lui infligea alors la punition de la noyade dans le bas monde, et dans l’au-delà Il lui infligera le plus sévère des châtiments.
Traduction en français
25. Allah sévit contre lui par le supplice exemplaire de l’autre monde et de la vie ici-bas.
Traduction en français - Rachid Maach
25 Allah le châtiera donc dans l’au-delà comme Il le fit ici-bas.
sourate 79 verset 25 English
So Allah seized him in exemplary punishment for the last and the first [transgression].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- O les croyants! Quiconque parmi vous apostasie de sa religion... Allah va faire venir un
- c'est un guide et une miséricorde aux bienfaisants,
- Et pour toute réponse, son peuple ne fit que dire: «Expulsez-les de votre cité. Ce
- Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;
- - «Seigneur, dit Zacharie, donne-moi un signe.» - «Ton signe, dit Allah, c'est que pendant
- Il dit: «Seigneur! Apporte-moi secours parce qu'ils me traitent de menteur».
- Allah! Point de divinité à part Lui, le Seigneur du Trône Immense.
- Il se peut que tu négliges une partie de ce qui t'est révélé, et que
- Si les injustes possédaient tout ce qui se trouve sur la terre, - et autant
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate An-Naziat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate An-Naziat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate An-Naziat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères