sourate 41 verset 13 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Fussilat verset 13 (Fussilat - فصلت).
  
   

﴿فَإِنْ أَعْرَضُوا فَقُلْ أَنذَرْتُكُمْ صَاعِقَةً مِّثْلَ صَاعِقَةِ عَادٍ وَثَمُودَ﴾
[ فصلت: 13]

(Muhammad Hamid Allah)

S'ils s'en détournent, alors dis-leur; «Je vous ai avertis d'une foudre semblable à celle qui frappa les 'Aad et les Tamûd». [Fussilat: 13]

sourate Fussilat en français

Arabe phonétique

Fa`in `A`rađu Faqul `Andhartukum Sa`iqatan Mithla Sa`iqati `Adin Wa Thamuda


Interprétation du Coran sourate Fussilat Verset 13

Si ces gens refusent de croire en ce que tu apportes, dis-leur donc ô Messager: Je vous ai menacé d’un châtiment qui s’abat sur vous tel celui qui s’est abattu sur les ‘Âd, le peuple de Hûd, et les Thamûd, le peuple de Şâliħ, lorsqu’ils démentirent ces deux messagers.


Traduction en français

13. Si alors ils s’en détournent, dis-leur : « Je vous ai mis en garde contre une foudre pareille à la foudre qui frappa les ‘Ad et les Thamûd. »



Traduction en français - Rachid Maach


13 S’ils s’obstinent à rejeter la foi, dis-leur : « Je vous mets en garde contre un châtiment semblable à celui qui a foudroyé les ‘Ad et les Thamoud. »


sourate 41 verset 13 English


But if they turn away, then say, "I have warned you of a thunderbolt like the thunderbolt [that struck] 'Aad and Thamud.

page 478 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 13 sourates Fussilat


فإن أعرضوا فقل أنذرتكم صاعقة مثل صاعقة عاد وثمود

سورة: فصلت - آية: ( 13 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 478 )

Versets du Coran en français

  1. Et quand il leur eut fourni leur provision, il dit: «Amenez-moi un frère que vous
  2. Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
  3. Souvenez-vous de Moi donc. Je vous récompenserai. Remerciez-Moi et ne soyez pas ingrats envers Moi!
  4. Ceux qui croient et font de bonnes œuvres auront pour résidence les Jardins du «Firdaws,»
  5. Quiconque fait une bonne œuvre, c'est pour son bien. Et quiconque fait le mal, il
  6. Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?
  7. Ils t'interrogent sur les nouvelles lunes - Dis: «Elles servent aux gens pour compter le
  8. Quand les jeunes gens se furent réfugiés dans la caverne, ils dirent: «O notre Seigneur,
  9. sauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux.
  10. Et Nous lui rendîmes sa famille et la fîmes deux fois plus nombreuse, comme une

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Fussilat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Fussilat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Fussilat Complet en haute qualité
sourate Fussilat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Fussilat Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Fussilat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Fussilat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Fussilat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Fussilat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Fussilat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Fussilat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Fussilat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Fussilat Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Fussilat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Fussilat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Fussilat Al Hosary
Al Hosary
sourate Fussilat Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Fussilat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 1, 2024

Donnez-nous une invitation valide