sourate 25 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَعَادًا وَثَمُودَ وَأَصْحَابَ الرَّسِّ وَقُرُونًا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا﴾
[ الفرقان: 38]
Et les 'Aad, les Thamûd, les gens d'Ar-Rass et de nombreuses générations intermédiaires! [Al-Furqan: 38]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Wa `Adaan Wa Thamuda Wa `Ashaba Ar-Rassi Wa Qurunaan Bayna Dhalika Kathiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 38
Nous avons aussi anéanti le peuple de Hûd, les Tahmûd, qui étaient le peuple de Şâliħ, les gens du puits et de nombreux autres peuples appartenant à des époques intermédiaires.
Traduction en français
38. Et les ‘Ad, les Thamûd, les habitants d’Ar-Rass, et plusieurs générations intermédiaires !
Traduction en français - Rachid Maach
38 Il en fut de même des ‘Ad, des Thamoud, des habitants d’Ar-Rass[954] et de nombreux peuples intermédiaires
[954] Littéralement : les hommes du puits.
sourate 25 verset 38 English
And [We destroyed] 'Aad and Thamud and the companions of the well and many generations between them.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens.
- préoccupés, harassés.
- Laisse-les dans leur égarement pour un certain temps.
- Quand on cite l'exemple du fils de Marie, ton peuple s'en détourne,
- Ainsi Nous le rendîmes à sa mère, afin que son œil se réjouisse, qu'elle ne
- Un Coran [en langue] arabe, dénué de tortuosité, afin qu'ils soient pieux!
- (Allah vous a bien donné la victoire) lorsque tu disais aux croyants; «Ne vous suffit-il
- Ceux qui croient et accomplissent de bonnes œuvres Allah les fera entrer dans des Jardins
- La nuit d'Al-Qadr est meilleure que mille mois.
- Un djinn redoutable dit: «Je te l'apporterai avant que tu ne te lèves de ta
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères