sourate 80 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴾
[ عبس: 38]
Ce jour-là, il y aura des visages rayonnants, [Abasa: 38]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wujuhun Yawma`idhin Musfirahun
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 38
Les visages des bienheureux seront rayonnants,
Traduction en français
38. Des visages, ce jour-là, seront radieux,
Traduction en français - Rachid Maach
38 Ce Jour-là, certains visages seront rayonnants,
sourate 80 verset 38 English
[Some] faces, that Day, will be bright -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le
- Plutôt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans
- Ton Seigneur, c'est Lui vraiment le grand Créateur, l'Omniscient.
- tandis que ceux qui s'efforcent à échapper (au châtiment mentionné dans) Nos versets, ceux-là sont
- Si vous les invoquez, ils n'entendent pas votre invocation; et même s'ils entendaient, ils ne
- Quelles que soient les dépenses que vœus avez faites, ou le vou que vous avez
- Et vous n'êtes pas adorateurs de ce que j'adore.
- Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est
- L'homme ne voit-il pas que Nous l'avons créé d'une goutte de sperme? Et le voilà
- Allah a été véridique en la vision par laquelle Il annonça à Son messager en
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères