sourate 80 verset 38 , Traduction française du sens du verset.
﴿وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ﴾
[ عبس: 38]
Ce jour-là, il y aura des visages rayonnants, [Abasa: 38]
sourate Abasa en françaisArabe phonétique
Wujuhun Yawma`idhin Musfirahun
Interprétation du Coran sourate Abasa Verset 38
Les visages des bienheureux seront rayonnants,
Traduction en français
38. Des visages, ce jour-là, seront radieux,
Traduction en français - Rachid Maach
38 Ce Jour-là, certains visages seront rayonnants,
sourate 80 verset 38 English
[Some] faces, that Day, will be bright -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous lachâmes sur eux un seul Cri, et voilà qu'ils furent réduits à l'état de
- H'â, Mîm.
- Chaque miracle que Nous leur montrions était plus probant que son précédent. Et Nous les
- en disant: «Nos dieux sont-ils meilleurs, ou bien lui?» Ce n'est que par polémique qu'ils
- et les bêtes farouches, rassemblées,
- «Seigneur, dit [Iblîs], donne-moi donc un délai, jusqu'au jour où ils seront ressuscités».
- Moïse retourna donc vers son peuple, courroucé et chagriné; il dit: «O mon peuple, votre
- Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint.
- Tu avertis seulement celui qui suit le Rappel (le Coran), et craint le Tout Miséricordieux,
- Ne donnez pas aux gens moins que leur dû; et ne commettez pas de désordre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Abasa avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Abasa mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Abasa Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères