sourate 28 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 74]
Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez être Mes associés?» [Al-Qasas: 74]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Wa Yawma Yunadihim Fayaqulu `Ayna Shuraka`iya Al-Ladhina Kuntum Taz`umuna
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 74
Le Jour de la Résurrection, leur Seigneur les appellera en disant: Où sont ceux que vous adoriez à Ma place et dont vous prétendiez qu’ils sont Mes associés ?
Traduction en français
74. Le jour où Il les appellera, Il leur dira : « Où sont donc les associés que vous prétendiez être les Miens? »
Traduction en français - Rachid Maach
74 Le Jour où Allah les appellera, Il leur dira : « Où sont ces idoles qui, selon vos prétentions, étaient en droit d’être associées à Mon adoration ? »
sourate 28 verset 74 English
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Gloire à ton Seigneur, le Seigneur de la puissance. Il est au-dessus de ce qu'ils
- - Ils dirent: «Par Allah! Vraiment Allah t'a préféré à nous et nous avons été
- «Mangez et faites paître votre bétail». Voilà bien là des signes pour les doués d'intelligence.
- Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ô Moïse?»
- Ils dirent: «Allons-nous suivre un seul homme (Sâlih) d'entre nous-mêmes? Nous serions alors dans l'égarement
- qui courent et disparaissent
- Là, des divans élevés
- Vous n'adorez que des idoles, en dehors d'Allah, et vous forgez un mensonge. Ceux que
- A Lui nul associé! Et voilà ce qu'il m'a été ordonné, et je suis le
- C'est Lui qui a créé les jardins, treillagés et non treillagés; ainsi que les palmiers
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



