sourate 28 verset 74 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَيَوْمَ يُنَادِيهِمْ فَيَقُولُ أَيْنَ شُرَكَائِيَ الَّذِينَ كُنتُمْ تَزْعُمُونَ﴾
[ القصص: 74]
Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez être Mes associés?» [Al-Qasas: 74]
sourate Al-Qasas en françaisArabe phonétique
Wa Yawma Yunadihim Fayaqulu `Ayna Shuraka`iya Al-Ladhina Kuntum Taz`umuna
Interprétation du Coran sourate Al-Qasas Verset 74
Le Jour de la Résurrection, leur Seigneur les appellera en disant: Où sont ceux que vous adoriez à Ma place et dont vous prétendiez qu’ils sont Mes associés ?
Traduction en français
74. Le jour où Il les appellera, Il leur dira : « Où sont donc les associés que vous prétendiez être les Miens? »
Traduction en français - Rachid Maach
74 Le Jour où Allah les appellera, Il leur dira : « Où sont ces idoles qui, selon vos prétentions, étaient en droit d’être associées à Mon adoration ? »
sourate 28 verset 74 English
And [warn of] the Day He will call them and say, "Where are my 'partners' which you used to claim?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Voilà [ce qui doit être observé] et quiconque prend en haute considération les limites sacrées
- Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
- Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu'Allah ne ressusciterait jamais personne.
- Ce sont ceux-là qui ont mérité la sentence [prescrite] en même temps que des communautés
- Alors il les fit tomber par tromperie. Puis, lorsqu'ils eurent goûté de l'arbre, leurs nudités
- et exauce [les vœux] de ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres et leur
- C'est un récit de la miséricorde de ton Seigneur envers Son serviteur Zacharie.
- ou que vous auriez dit (tout simplement): «Nos ancêtres autrefois donnaient des associés à Allah,
- Et si Allah avait reconnu en eux quelque bien, Il aurait fait qu'ils entendent. Mais,
- Non! Point de refuge!
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qasas avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qasas mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qasas Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères