sourate 59 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَأَنتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً فِي صُدُورِهِم مِّنَ اللَّهِ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَفْقَهُونَ﴾
[ الحشر: 13]
Vous jetez dans leurs cœurs plus de terreur qu'Allah. C'est qu'ils sont des gens qui ne comprennent pas. [Al-Hachr: 13]
sourate Al-Hachr en françaisArabe phonétique
La`antum `Ashaddu Rahbatan Fi Sudurihim Mina Allahi Dhalika Bi`annahum Qawmun La Yafqahuna
Interprétation du Coran sourate Al-Hashr Verset 13
Ô croyants, vous inspirez plus de terreur dans les cœurs des hypocrites et des juifs qu’ils n’en ont pour Allah. Cette immense terreur que vous leur inspirez et le peu de terreur que leur inspire Allah, s’expliquent par le fait qu’ils sont des gens qui ne comprennent pas car s’ils comprenaient, ils sauraient qu’Allah mérite le plus qu’on Le craigne et qu’on le redoute... c’est en effet Lui qui vous a accordé la suprématie sur eux.
Traduction en français
13. Vous jetez dans leurs cœurs plus d’épouvante qu’Allah (ne leur en inspire) car ce sont des gens qui ne comprennent pas.
Traduction en français - Rachid Maach
13 Vous leur inspirez en réalité plus de terreur qu’Allah Lui-même. Ce sont en effet des gens privés de tout entendement.
sourate 59 verset 13 English
You [believers] are more fearful within their breasts than Allah. That is because they are a people who do not understand.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux des Bédouins qui ont été laissés en arrière te diront: «Nos biens et nos
- Si tu les voyais, quand ils seront placés devant le Feu. Ils diront alors: «Hélas!
- Ne vous est-il pas parvenu le récit de ceux d'avant vous, du peuple de Noé,
- Ce n'est pas un péché pour ceux qui ont la foi et font de bonnes
- Et par le Mont Sînîn!
- à part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom
- Et ne discutez que de la meilleure façon avec les gens du Livre, sauf ceux
- Lequel donc des bienfaits de votre Seigneur nierez-vous?
- et c'est de Lui que je convoite le pardon de mes fautes le Jour de
- S'il a connaissance de quelques-uns de Nos versets, il les tourne en dérision. Ceux-là auront
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Hachr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Hachr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Hachr Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



