sourate 85 verset 13 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Buruj verset 13 (Al-Burooj - البروج).
  
   

﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]

(Muhammad Hamid Allah)

C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait. [Al-Buruj: 13]

sourate Al-Buruj en français

Arabe phonétique

Innahu Huwa Yubdi`u Wa Yu`idu


Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 13

C’est Lui qui débute la création et le châtiment puis les répète.


Traduction en français

13. C’est Lui Qui initie (la création) puis la recommence.



Traduction en français - Rachid Maach


13 C’est Lui qui est à l’origine de la Création qu’Il recommencera.


sourate 85 verset 13 English


Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.

page 590 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 13 sourates Al-Buruj


إنه هو يبدئ ويعيد

سورة: البروج - آية: ( 13 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 590 )

Versets du Coran en français

  1. Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
  2. O gens! De ce qui existe sur la terre; mangez le licite pur; ne suivez
  3. qu'il tentera d'avaler à petites gorgées. Mais c'est à peine s'il peut l'avaler. La mort
  4. et se rappelle le nom de son Seigneur, puis célèbre la Salât.
  5. Puis, lorsque tous deux eurent dépassé [cet endroit,] il dit à son valet: «Apporte-nous notre
  6. O mon peuple! Entrez dans la terre sainte qu'Allah vous a prescrite. Et ne revenez
  7. Ils les mirent en déroute, par la grâce d'Allah. Et David tua Goliath; et Allah
  8. Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent-ils que Nous allons les traiter comme ceux qui
  9. En vérité tu mourras et ils mourront eux aussi;
  10. Voici un Livre (le Coran) béni que Nous avons fait descendre, confirmant ce qui existait

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
sourate Al-Buruj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Buruj Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Buruj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Buruj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Buruj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Buruj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Buruj Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Buruj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Buruj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Buruj Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Buruj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Buruj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Buruj Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Buruj Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Buruj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères