sourate 85 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait. [Al-Buruj: 13]
sourate Al-Buruj en françaisArabe phonétique
Innahu Huwa Yubdi`u Wa Yu`idu
Interprétation du Coran sourate Al-Burooj Verset 13
C’est Lui qui débute la création et le châtiment puis les répète.
Traduction en français
13. C’est Lui Qui initie (la création) puis la recommence.
Traduction en français - Rachid Maach
13 C’est Lui qui est à l’origine de la Création qu’Il recommencera.
sourate 85 verset 13 English
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
- Mais ceux qui auront craint leur Seigneur auront [pour demeure] des étages [au Paradis] au-dessus
- C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.
- Mais ils se sont divisés en sectes, chaque secte exultant de ce qu'elle détenait.
- Vous promet-il, quand vous serez morts, et devenus poussière et ossements, que vous serez sortis
- Quel pire injuste que celui à qui on a rappelé les versets de son Seigneur
- Puis tu as commis le méfait que tu as fait, en dépit de toute reconnaissance».
- L'une d'elles dit: «O mon père, engage-le [à ton service] moyennant salaire, car le meilleur
- Dis: «Qu'y a-t-il de plus grand en fait de témoignage?» Dis: «Allah est témoin entre
- Louange à Allah qui a fait descendre sur Son serviteur (Muhammad), le Livre, et n'y
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Buruj avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Buruj mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Buruj Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères