sourate 96 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Vois-tu s'il dément et tourne le dos? [Al-Alaq: 13]
sourate Al-Alaq en françaisArabe phonétique
Ara`ayta `In Kadhaba Wa Tawalla
Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 13
Si cet individu traite de mensonge ce que le Messager apporte et s’en détourne, cela signifierait-il qu’il craint Allah?
Traduction en français
13. Et que penserais-tu si (le premier) traitait de mensonge (le Message) et s’en détournait ?
Traduction en français - Rachid Maach
13 tandis que cet impie renie la vérité et se détourne de la foi ?
sourate 96 verset 13 English
Have you seen if he denies and turns away -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Alors [Allah] dira:«Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait
- C'était là certes, l'épreuve manifeste.
- afin que vous ne vous tourmentiez pas au sujet de ce qui vous a échappé,
- Et quiconque obéit à Allah et à Son messager, et craint Allah et Le redoute...
- C'est à Allah qu'appartient la religion pure. Tandis que ceux qui prennent des protecteurs en
- alors que ceux qui ne croient pas en Nos versets sont les gens de la
- Les faibles d'esprit parmi les gens vont dire: «Qui les a détournés de la direction
- Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. Et ils seront parés de
- Allah retient les cieux et la terre pour qu'ils ne s'affaissent pas. Et s'ils s'affaissaient,
- Nous leur ferons certainement goûter au châtiment ici-bas, avant le grand châtiment afin qu'ils retournent
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



