sourate 96 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Vois-tu s'il dément et tourne le dos? [Al-Alaq: 13]
sourate Al-Alaq en françaisArabe phonétique
Ara`ayta `In Kadhaba Wa Tawalla
Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 13
Si cet individu traite de mensonge ce que le Messager apporte et s’en détourne, cela signifierait-il qu’il craint Allah?
Traduction en français
13. Et que penserais-tu si (le premier) traitait de mensonge (le Message) et s’en détournait ?
Traduction en français - Rachid Maach
13 tandis que cet impie renie la vérité et se détourne de la foi ?
sourate 96 verset 13 English
Have you seen if he denies and turns away -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- mais ils nous irritent,
- Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur». Et ils
- Viendront ensuite sept années de disette qui consommeront tout ce que vous aurez amassé pour
- Votre Dieu est un Dieu unique. Ceux qui ne croient pas en l'au-delà leurs cœurs
- N'ont-ils donc jamais parcouru la terre pour voir ce qu'il est advenu de ceux qui
- Ils t'interrogent: «Qu'est-ce qu'on doit dépenser?» Dis: «Ce que vous dépensez de bien devrait être
- Ensuite, Nous délivrerons ceux qui étaient pieux et Nous y laisserons les injustes agenouillés.
- Dis: «S'il y avait des divinités avec Lui, comme ils le disent, elles auraient alors
- Mais [Allah lui] dit: «Jamais! Allez tous deux avec Nos prodiges, Nous resterons avec vous
- Le [lendemain] matin, ils s'appelèrent les uns les autres:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères