sourate 96 verset 13 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ العلق: 13]
Vois-tu s'il dément et tourne le dos? [Al-Alaq: 13]
sourate Al-Alaq en françaisArabe phonétique
Ara`ayta `In Kadhaba Wa Tawalla
Interprétation du Coran sourate Al-Alaq Verset 13
Si cet individu traite de mensonge ce que le Messager apporte et s’en détourne, cela signifierait-il qu’il craint Allah?
Traduction en français
13. Et que penserais-tu si (le premier) traitait de mensonge (le Message) et s’en détournait ?
Traduction en français - Rachid Maach
13 tandis que cet impie renie la vérité et se détourne de la foi ?
sourate 96 verset 13 English
Have you seen if he denies and turns away -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants. Comme est mauvais, certes, ce que leurs
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
- Ceux contre qui la Parole se réalisera diront: «Voici, Seigneur, ceux que nous avons séduits.
- N'avons-nous pas fait périr les premières [générations]?
- C'est Lui qui détient les clefs de l'Inconnaissable. Nul autre que Lui ne les connaît.
- C'est Allah qui vous a créés et vous a nourris. Ensuite Il vous fera mourir,
- Ils dirent: «O Sâlih, tu étais auparavant un espoir pour nous. Nous interdirais-tu d'adorer ce
- Le ciel, Nous l'avons construit par Notre puissance: et Nous l'étendons [constamment] dans l'immensité.
- Moïse retourna donc vers son peuple, courroucé et chagriné; il dit: «O mon peuple, votre
- Et ce ne sont point les diables qui sont descendus avec ceci (le Coran):
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Alaq avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Alaq mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Alaq Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



