sourate 76 verset 5 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Insan verset 5 (Al-Insan - الإنسان).
  
   

﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا﴾
[ الإنسان: 5]

(Muhammad Hamid Allah)

Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre, [Al-Insan: 5]

sourate Al-Insan en français

Arabe phonétique

Inna Al-`Abrara Yashrabuna Min Ka`sin Kana Mizajuha Kafuraan


Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 5

Les croyants obéissants à Allah, boiront le Jour de la Résurrection d’une coupe de vin pleine, mélangée au camphre à l’odeur agréable.


Traduction en français

5. Les vertueux boiront dans une coupe dont la mixture sera d’un camphre



Traduction en français - Rachid Maach


5 tandis que les pieux croyants se délecteront d’un vin mêlé de camphre,


sourate 76 verset 5 English


Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 5 sourates Al-Insan


إن الأبرار يشربون من كأس كان مزاجها كافورا

سورة: الإنسان - آية: ( 5 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, on s'est moqué de messagers avant toi, mais ceux qui se sont raillés d'eux,
  2. Et [rappelez-vous] lorsque Nous avons donné à Moïse le Livre et le Discernement afin que
  3. Ce n'est pas par jeu que Nous avons créé le ciel et la terre et
  4. Soit que Nous t'enlevons [te ferons mourir] et alors Nous Nous vengerons d'eux;
  5. Quiconque Allah guide, voilà le bien guidé. Et quiconque Il égare, voilà les perdants.
  6. Ils te rappellent leur conversion à l'Islam comme si c'était une faveur de leur part.
  7. des grades de supériorité de Sa part ainsi qu'un pardon et une miséricorde. Allah est
  8. (Souvenez-vous) Lorsque Moïse dit à son peuple: «O, mon peuple! Rappelez-vous le bienfait d'Allah sur
  9. Les injustes auront un châtiment préalable. Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
  10. «Sors de là», dit (Allah,) banni et rejeté. Quiconque te suit parmi eux... de vous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
sourate Al-Insan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Insan Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Insan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Insan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Insan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Insan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Insan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Insan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Insan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Insan Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Insan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Insan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Insan Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Insan Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Insan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, August 26, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères