sourate 76 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا﴾
[ الإنسان: 5]
Les vertueux boiront d'une coupe dont le mélange sera de camphre, [Al-Insan: 5]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Inna Al-`Abrara Yashrabuna Min Ka`sin Kana Mizajuha Kafuraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 5
Les croyants obéissants à Allah, boiront le Jour de la Résurrection d’une coupe de vin pleine, mélangée au camphre à l’odeur agréable.
Traduction en français
5. Les vertueux boiront dans une coupe dont la mixture sera d’un camphre
Traduction en français - Rachid Maach
5 tandis que les pieux croyants se délecteront d’un vin mêlé de camphre,
sourate 76 verset 5 English
Indeed, the righteous will drink from a cup [of wine] whose mixture is of Kafur,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand on leur dit: «Dépensez de ce qu'Allah vous a attribué», ceux qui ont
- ne pourrez tenter [personne],
- Dis: «Voilà ce qui m'est révélé: Votre Dieu est un Dieu unique; Etes-vous Soumis?» [décidés
- Leur récompense auprès d'Allah sera les Jardins de séjour, sous lesquels coulent les ruisseaux, pour
- Malheur, ce jour-là, à ceux qui criaient au mensonge.
- d'une source de laquelle boiront les serviteurs d'Allah et ils la feront jaillir en abondance.
- Certes mon Maître, c'est Allah qui a fait descendre le Livre (le Coran). C'est Lui
- Et les Juifs disent: «Les Chrétiens ne tiennent sur rien» et les Chrétiens disent: «Les
- dont les yeux étaient couverts d'un voile qui les empêchait de penser à Moi, et
- Et ne dites pas, conformément aux mensonges proférés par vos langues: «Ceci est licite, et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



