sourate 37 verset 137 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّكُمْ لَتَمُرُّونَ عَلَيْهِم مُّصْبِحِينَ﴾
[ الصافات: 137]
Et vous passez certainement auprès d'eux le matin [As-Saaffat: 137]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Innakum Latamurruna `Alayhim Musbihina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 137
Ô habitants de la Mecque, vous passez certainement près de leurs demeures de bon matin lorsque vous voyagez en Syrie.
Traduction en français
137. Vous passez près (de leurs vestiges) le matin
Traduction en français - Rachid Maach
137 Vous passez d’ailleurs[1155] à proximité de leurs vestiges de jour
[1155] Vous, les païens de la Mecque, au cours de vos voyages vers la Grande Syrie.
sourate 37 verset 137 English
And indeed, you pass by them in the morning
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils tendent l'oreille... Cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.
- Lève-toi [pour prier], toute la nuit, excepté une petite partie;
- excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes
- C'est cela la pleine certitude.
- Si vous craignez le désaccord entre les deux [époux], envoyez alors un arbitre de sa
- Ce, parce qu'ils ont désobéi à Allah et à Son messager.» Et quiconque désobéit à
- Vous, (Musulmans) vous les aimez, alors qu'ils ne vous aiment pas; et vous avez foi
- - Il dit: «Qu'Allah nous garde de prendre un autre que celui chez qui nous
- C'est ainsi, car c'est avec la vérité qu'Allah a fait descendre le Livre; et ceux
- Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères