sourate 31 verset 8 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتُ النَّعِيمِ﴾
[ لقمان: 8]
Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront les Jardins des délices, [Luqman: 8]
sourate Luqman en françaisArabe phonétique
Inna Al-Ladhina `Amanu Wa `Amilu As-Salihati Lahum Jannatu An-Na`imi
Interprétation du Coran sourate Luqman Verset 8
Ceux qui croient en Allah et accomplissent de bonnes œuvres iront au Jardin des Délices où ils jouiront de ce qu’Allah leur y a préparé.
Traduction en français
8. Ceux qui ont cru et ont accompli les bonnes œuvres auront (comme récompense) les Jardins des délices,
Traduction en français - Rachid Maach
8 Ceux qui auront cru et accompli de bonnes œuvres seront, quant à eux, admis dans les Jardin des délices
sourate 31 verset 8 English
Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them are the Gardens of Pleasure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et Allah a cité en parabole pour ceux qui croient, la femme de Pharaon, quand
- Et on leur dira: «Aujourd'hui Nous vous oublions comme vous avez oublié la rencontre de
- L'une d'elles dit: «O mon père, engage-le [à ton service] moyennant salaire, car le meilleur
- Ceux qui ont cru, qui ont émigré et qui ont lutté par leurs biens et
- Nous envoyâmes effectivement Moïse avec Nos signes et une preuve évidente,
- Et il tira sa main et voilà qu'elle était blanche (étincelante) à ceux qui regardaient.
- Quand tu ne leur apportes pas de miracle, ils disent: «Pourquoi ne l'inventes-tu pas?» Dis:
- cela ne leur convient pas; et ils n'auraient pu le faire.
- Puis Nous avons changé leur mauvaise condition en y substituant le bien, au point qu'ayant
- Quiconque agit mal ou fait du tort à lui-même, puis aussitôt implore d'Allah le pardon,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Luqman avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Luqman mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Luqman Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères