sourate 3 verset 132 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ آل عمران: 132]
Et obéissez à Allah et au Messager afin qu'il vous soit fait miséricorde! [Al-Imran: 132]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Wa `Ati`u Allaha Wa Ar-Rasula La`allakum Turhamuna
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 132
Obéissez à Allah et à Son Messager en vous conformant aux commandements et en délaissant les interdits ; puissiez-vous ainsi accéder à la miséricorde ici-bas et dans l’au-delà.
Traduction en français
132. Et obéissez à Allah et à Son Messager, peut-être serez-vous touchés par la miséricorde.
Traduction en français - Rachid Maach
132 Obéissez à Allah et au Messager afin d’être touchés par Sa grâce.
sourate 3 verset 132 English
And obey Allah and the Messenger that you may obtain mercy.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et si jamais tu crains vraiment une trahison de la part d'un peuple, dénonce alors
- Et si vous criez au mensonge, d'autres nations avant vous, ont aussi traité (leurs prophètes)
- Les croyants et les croyantes sont alliés les uns des autres. Ils commandent le convenable,
- Et quand Nos émissaires (Anges) vinrent à Lot, il fut chagriné pour eux, et en
- Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche
- Voilà le repas d'accueil qui leur sera servi, au jour de la Rétribution.
- O les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'Allah vous a rendues licites.
- Ils ont dit: «lorsque nous serons morts et que nous serons poussière et ossements, serons-nous
- Combien de générations, avant eux, avons-Nous fait périr, qui les surpassaient en biens et en
- Et ils adoptèrent des divinités en dehors d'Allah, dans l'espoir d'être secourus...
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



