sourate 68 verset 38 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qalam verset 38 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ﴾
[ القلم: 38]

(Muhammad Hamid Allah)

qu'en vérité vous obtiendrez tout ce que vous désirez? [Al-Qalam: 38]

sourate Al-Qalam en français

Arabe phonétique

Inna Lakum Fihi Lama Takhayyaruna


Interprétation du Coran sourate Al-Qalam Verset 38

Trouvant ainsi dans ce Livre des dispositions qui vous seront favorables dans l’au-delà.


Traduction en français

38. que tout ce que vous souhaitez est à votre portée ?



Traduction en français - Rachid Maach


38 que vous obtiendrez tout ce que vous désirez ?


sourate 68 verset 38 English


That indeed for you is whatever you choose?

page 565 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 38 sourates Al-Qalam


إن لكم فيه لما تخيرون

سورة: القلم - آية: ( 38 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

Versets du Coran en français

  1. Certes, Nous avons établi les Enfants d'Israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué
  2. Ce n'est pas par jeu que Nous avons créé le ciel et la terre et
  3. Et lorsqu'on annonce à l'un d'eux une fille, son visage s'assombrit et une rage profonde
  4. Nous leur avons, certes, apporté un Livre que Nous avons détaillé, en toute connaissance, à
  5. Or, Nous l'avons sauvé, (lui) et ceux qui étaient avec lui par miséricorde, de Notre
  6. Et une preuve pour eux est la nuit. Nous en écorchons le jour et ils
  7. S'Il vous les demandait importunément, vous deviendriez avares et Il ferait apparaître vos haines.
  8. Et qui te dira ce qu'est la voie difficile?
  9. Pourquoi ne lui a-t-on pas lancé des bracelets d'or? Pourquoi les Anges ne l'ont-ils pas
  10. Il ne t'est dit que ce qui a été dit aux Messagers avant toi. Ton

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qalam avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qalam mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qalam Complet en haute qualité
sourate Al-Qalam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qalam Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qalam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qalam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qalam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qalam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qalam Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qalam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qalam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qalam Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qalam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qalam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qalam Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qalam Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qalam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, October 18, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères