sourate 20 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّنِي أَنَا اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا أَنَا فَاعْبُدْنِي وَأَقِمِ الصَّلَاةَ لِذِكْرِي﴾
[ طه: 14]
Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salât pour te souvenir de Moi. [Ta-Ha: 14]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Innani `Ana Allahu La `Ilaha `Illa `Ana Fa`budni Wa `Aqimi As-Salaata Lidhikri
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 14
Je suis Allah, il n’existe pas de divinité digne d’être adorée en dehors de Moi. Adore-Moi Seul et accomplis la prière de manière complète afin de M’évoquer par cette adoration.
Traduction en français
14. Certes, Je suis Allah. Point d’autre divinité que Moi. Adore-Moi donc, accomplis la Çalât pour Me rappeler à ton souvenir.
Traduction en français - Rachid Maach
14 Je suis Allah. Il n’est de divinité en droit d’être adorée que Moi. Veille à me vouer un culte exclusif et sincère et à accomplir la prière afin d’y mentionner Mon nom et de te souvenir de Moi.
sourate 20 verset 14 English
Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- C'est le Jour de la Décision [Jugement], où nous vous réunirons ainsi que les anciens.
- Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.
- Ceux qui s'enorgueillissaient diront à ceux qu'ils considéraient comme faibles: «Est-ce nous qui vous avons
- Ils cherchent à se cacher des gens, mais ils ne cherchent pas à se cacher
- Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?
- ou que son eau tarisse de sorte que tu ne puisses plus la retrouver».
- Ceux qui, de nuit et de jour, en secret et ouvertement, dépensent leurs biens (dans
- Si vous ne voulez pas croire en moi, éloignez-vous de moi».
- O les croyants! Ne profanez ni les rites du pèlerinage (dans les endroits sacrés) d'Allah,
- Ainsi, à chaque prophète avons-Nous assigné un ennemi: des diables d'entre les hommes et les
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères