sourate 21 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ﴾
[ الأنبياء: 14]
Ils dirent: «Malheur à nous! Nous étions vraiment injustes». [Al-Anbiya: 14]
sourate Al-Anbiya en françaisArabe phonétique
Qalu Ya Waylana `Inna Kunna Zalimina
Interprétation du Coran sourate Al-Anbiya Verset 14
Reconnaissant leurs torts, ces injustes répondirent: Nous allons à notre perte et à notre anéantissement ! Nous étions assurément injustes lorsque nous refusions de croire en Allah !
Traduction en français
14. « Malheur à nous, dirent-ils, nous étions vraiment injustes ! »
Traduction en français - Rachid Maach
14 Ils dirent : « Malheur à nous ! Nous avons vécu dans l’impiété ! »
sourate 21 verset 14 English
They said, "O woe to us! Indeed, we were wrongdoers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et n'obéis pas aux infidèles et aux hypocrites, ne prête pas attention à leur méchanceté
- Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux Jardins sous lesquels
- Et ton peuple traite cela (le Coran) de mensonge, alors que c'est la vérité. Dis:
- Allah n'impose à aucune âme une charge supérieure à sa capacité. Elle sera récompensée du
- Et il dit à ses serviteurs: «Remettez leurs marchandises dans leurs sacs: peut-être les reconnaîtront-ils
- La révélation du Livre vient d'Allah, le Puissant, l'Omniscient.
- Puis Nous t'avons révélé: «Suis la religion d'Abraham qui était voué exclusivement à Allah et
- O, toi (Muhammad)! Le revêtu d'un manteau!
- Ils dirent: «O Dûl-Qarnayn, les Yâ jûj et les Mâ jûj commettent du désordre sur
- Certes, Il vous interdit la chair d'une bête morte, le sang, la viande de porc
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Anbiya avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Anbiya mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Anbiya Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



