sourate 70 verset 14 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver. [Al-Maarij: 14]
sourate Al-Maarij en françaisArabe phonétique
Wa Man Fi Al-`Arđi Jami`aan Thumma Yunjihi
Interprétation du Coran sourate Al-Maarij Verset 14
et même l’ensemble des humains et des djinns qui peuplent la Terre, afin que lui échappe au châtiment du Feu.
Traduction en français
14. et tous ceux qui sont sur terre et qui pourraient le sauver.
Traduction en français - Rachid Maach
14 et tous les habitants de la terre, afin d’être sauvé.
sourate 70 verset 14 English
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et quand il eut atteint sa maturité et sa pleine formation, Nous lui donnâmes la
- Allah est la Lumière des cieux et de la terre. Sa lumière est semblable à
- alors que veillent sur vous des gardiens,
- Et quand leur vint d'Allah un Livre confirmant celui qu'ils avaient déjà, - alors qu'auparavant
- Est-ce qu'ils attendent autre chose que des châtiments semblables à ceux des peuples antérieurs? Dis:
- Et introduis ta main dans l'ouverture de ta tunique. Elle sortira blanche et sans aucun
- Le lendemain matin, il se trouva en ville, craintif et regardant autour de lui, quand
- Et ils disent: «Ce sont des contes d'anciens qu'il se fait écrire! On les lui
- Et quand Nous indiquâmes pour Abraham le lieu de la Maison (La Kaaba) [en lui
- Ils courront [suppliant], levant la tête, les yeux hagards et les cœurs vides.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Maarij avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Maarij mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Maarij Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



