sourate 40 verset 63 , Traduction française du sens du verset.
﴿كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّهِ يَجْحَدُونَ﴾
[ غافر: 63]
Ainsi ceux qui nient les prodiges d'Allah se détournent-ils [du chemin droit.] [Al-Ghafir: 63]
sourate Al-Ghafir en françaisArabe phonétique
Kadhalika Yu`ufaku Al-Ladhina Kanu Bi`ayati Allahi Yajhaduna
Interprétation du Coran sourate Ghafir Verset 63
Tout comme ces gens se sont détournés de la croyance en Allah et de Son adoration exclusive, Il détournera ceux qui renient les versets d’Allah affirmant Son Unicité en tout lieu et en toute époque. Ils ne trouveront donc pas le chemin de la vérité et la droiture ne leur sera pas facilitée.
Traduction en français
63. C’est ainsi que ceux qui rejettent Nos Signes se détournent (de l’adoration d’Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
63 C’est ainsi que ceux qui ont renié Nos signes se sont détournés de la vérité.
sourate 40 verset 63 English
Thus were those [before you] deluded who were rejecting the signs of Allah.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de
- Dis: «Invoquez ceux que vous prétendez, (être des divinités) en dehors de Lui. Ils ne
- et qu'en vérité, l'homme n'obtient que [le fruit] de ses efforts;
- Si on vous fait une salutation, saluez d'une façon meilleure; ou bien rendez-la (simplement). Certes,
- Allah aime ceux qui combattent dans Son chemin en rang serré pareils à un édifice
- Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.
- Si tu leur demandes: «Qui a créé les cieux et la terre, et assujetti le
- Et dis: «O mon Seigneur, fais que j'entre par une entrée de vérité et que
- Et ils assignent une partie [des biens] que Nous leur avons attribués à [des idoles]
- Par ceux qui récitent, en rappel:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ghafir avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ghafir mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ghafir Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



