sourate 36 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ يس: 4]
sur un chemin droit. [Ya Sin: 4]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Ala Siratin Mustaqimin
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 4
Ces messagers suivent un chemin droit. et sont fidèles à une religion authentique révélés par ton Seigneur le Puissant à qui personne ne tient tête, le Miséricordieux avec Ses serviteurs croyants.
Traduction en français
4. (Engagé) sur une voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
4 engagé sur une voie parfaitement droite,
sourate 36 verset 4 English
On a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- En vérité, vous et tout ce que vous adorez,
- Et accomplissez la Salât, et acquittez la Zakât, et inclinez-vous avec ceux qui s'inclinent.
- Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission».
- Notre insensé [Iblis] disait des extravagances contre Allah.
- En effet, Nous avons apporté à Moïse la guidée, et fait hériter aux Enfants d'Israël,
- Ne seront pas égaux les gens du Feu et les gens du Paradis. Les gens
- Certes, vous assouvissez vos désirs charnels avec les hommes au lieu des femmes! Vous êtes
- Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point
- Ou bien avons-Nous créé des Anges de sexe féminin, et en sont-ils témoins?».
- Et quel pire injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah? Ceux-là seront présentés
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères