sourate 36 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ya Sin verset 4 (Ya-Sin - يس).
  
   

﴿عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ يس: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

sur un chemin droit. [Ya Sin: 4]

sourate Ya Sin en français

Arabe phonétique

Ala Siratin Mustaqimin


Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 4

Ces messagers suivent un chemin droit. et sont fidèles à une religion authentique révélés par ton Seigneur le Puissant à qui personne ne tient tête, le Miséricordieux avec Ses serviteurs croyants.


Traduction en français

4. (Engagé) sur une voie droite.



Traduction en français - Rachid Maach


4 engagé sur une voie parfaitement droite,


sourate 36 verset 4 English


On a straight path.

page 440 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Ya Sin


على صراط مستقيم

سورة: يس - آية: ( 4 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 440 )

Versets du Coran en français

  1. Qu'ont-ils donc pour qu'Allah ne les châtie pas, alors qu'ils repoussent (les croyants) de la
  2. Aux croyants et aux croyantes, Allah a promis des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux,
  3. Dirige tout ton être vers la religion exclusivement [pour Allah], telle est la nature qu'Allah
  4. [par la suite,] les sectes divergèrent entre elles. Alors, malheur aux mécréants lors de la
  5. Et ne tuez pas vos enfants par crainte de pauvreté; c'est Nous qui attribuons leur
  6. Mais quiconque se repent après son tort et se réforme, Allah accepte son repentir. Car,
  7. On nous a promis cela, ainsi qu'à nos ancêtres auparavant; ce ne sont que de
  8. Nous avons fait périr de plus redoutables qu'eux! Et on a déjà cité l'exemple des
  9. Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants
  10. Est-ce que les infidèles ont eu la récompense de ce qu'ils faisaient?

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
sourate Ya Sin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ya Sin Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ya Sin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ya Sin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ya Sin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ya Sin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ya Sin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ya Sin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ya Sin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ya Sin Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ya Sin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ya Sin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ya Sin Al Hosary
Al Hosary
sourate Ya Sin Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ya Sin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, April 28, 2024

Donnez-nous une invitation valide