sourate 36 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ﴾
[ يس: 4]
sur un chemin droit. [Ya Sin: 4]
sourate Ya Sin en françaisArabe phonétique
Ala Siratin Mustaqimin
Interprétation du Coran sourate Ya-Sin Verset 4
Ces messagers suivent un chemin droit. et sont fidèles à une religion authentique révélés par ton Seigneur le Puissant à qui personne ne tient tête, le Miséricordieux avec Ses serviteurs croyants.
Traduction en français
4. (Engagé) sur une voie droite.
Traduction en français - Rachid Maach
4 engagé sur une voie parfaitement droite,
sourate 36 verset 4 English
On a straight path.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- il arrachait les gens comme des souches de palmiers déracinés.
- est-ce vous qui le créez ou [en] sommes Nous le Créateur?
- Il en est ainsi parce qu'Allah est la Vérité, et que tout ce qu'ils invoquent
- A cause de leurs fautes, ils ont été noyés, puis on les a fait entrer
- Ne convoitez pas ce qu'Allah a attribué aux uns d'entre vous plus qu'aux autres; aux
- Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge;
- Quiconque désire labourer [le champ] de la vie future, Nous augmenterons pour lui son labour.
- Leur compte n'incombe qu'à mon Seigneur. Si seulement vous êtes conscients.
- Parmi vous, il y aura certes, quelqu'un qui tardera [à aller au combat] et qui,
- Ils Lui dirent: «Par Allah te voilà bien dans ton ancien égarement».
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ya Sin avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ya Sin mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ya Sin Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères