sourate 26 verset 142 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِذْ قَالَ لَهُمْ أَخُوهُمْ صَالِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 142]
Quand Sâlih, leur frère (contribule) leur dit: «Ne craindrez-vous pas [Allah]?» [Ach-Chuara: 142]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Idh Qala Lahum `Akhuhum Salihun `Ala Tattaquna
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 142
Leur compatriote Şâliħ leur dit: Ne craindrez-vous pas Allah en renonçant à adorer autre que Lui?
Traduction en français
142. lorsque leur frère Çâlih leur dit : « Ne craignez-vous donc pas (Allah) ?
Traduction en français - Rachid Maach
142 lorsque l’un des leurs, Sâlih, leur dit : « Ne craignez-vous pas le Seigneur ?
sourate 26 verset 142 English
When their brother Salih said to them, "Will you not fear Allah?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône,
- Allah a préparé pour eux des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour qu'ils y
- Ils dirent: «Remets-les à plus tard, [lui] et son frère, et envoie des gens dans
- Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne
- Il n'y a personne parmi vous qui ne passera pas par [L'Enfer]: Car [il s'agit
- Ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer
- Et nous avons certes envoyé, avant toi, [des Messagers] parmi les peuples des Anciens.
- Et nous venons à toi avec la vérité. Et nous sommes véridiques.
- Mangez donc de ce qui vous est échu en butin, tant qu'il est licite et
- Ils voulurent lui jouer un mauvais tour; mais ce sont eux que Nous mîmes à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



