sourate 90 verset 8 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Balad verset 8 (Al-Balad - البلد).
  
   

﴿أَلَمْ نَجْعَل لَّهُ عَيْنَيْنِ﴾
[ البلد: 8]

(Muhammad Hamid Allah)

Ne lui avons Nous pas assigné deux yeux, [Al-Balad: 8]

sourate Al-Balad en français

Arabe phonétique

Alam Naj`al Lahu `Aynayni


Interprétation du Coran sourate Al-Balad Verset 8

Ne lui avons-Nous pas donné deux yeux pour voir,


Traduction en français

8. Ne lui avons-Nous pas donné deux yeux,



Traduction en français - Rachid Maach


8 Ne l’avons-Nous pas doté de deux yeux,


sourate 90 verset 8 English


Have We not made for him two eyes?

page 594 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 8 sourates Al-Balad


ألم نجعل له عينين

سورة: البلد - آية: ( 8 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 594 )

Versets du Coran en français

  1. Nous leur avons plutôt apporté la vérité et ils sont assurément des menteurs.
  2. Et lorsqu'il leur fut dit: «Habitez cette cité et mangez [de ses produits] à votre
  3. C'est Allah qui a fait descendre le Livre en toute vérité, ainsi que la balance.
  4. Regarde comme ils inventent le mensonge à l'encontre d'Allah. Et çà, c'est assez comme péché
  5. Et le jour où seront présentés au Feu ceux qui ont mécru (on leur dira):
  6. Croyez en Allah donc et en Son messager, ainsi qu'en la Lumière [le Coran] que
  7. O vous qui avez mécru! Ne vous excusez pas aujourd'hui. Vous ne serez rétribués que
  8. [Allah] dit: «Oui, bientôt ils en viendront aux regrets».
  9. Vous en trouverez d'autres qui cherchent à avoir votre confiance, et en même temps la
  10. Ils vous feront des serments par Allah, quand vous êtes de retour vers eux, afin

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Balad avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Balad mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Balad Complet en haute qualité
sourate Al-Balad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Balad Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Balad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Balad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Balad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Balad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Balad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Balad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Balad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Balad Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Balad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Balad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Balad Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Balad Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Balad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 13, 2026

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères