sourate 37 verset 147 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ﴾
[ الصافات: 147]
et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus. [As-Saaffat: 147]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Arsalnahu `Ila Mia`ati `Alfin `Aw Yaziduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 147
Après cela, Nous l’envoyâmes à son peuple qui comptait cent mille personnes ou plus.
Traduction en français
147. et Nous l’envoyâmes (en Messager) à quelque cent mille (hommes) ou plus.
Traduction en français - Rachid Maach
147 et l’avons envoyé en Messager à cent mille âmes, voire davantage[1160],
[1160] Le peuple qu’il avait fui, selon certains exégètes.
sourate 37 verset 147 English
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «En vérité les premiers et les derniers
- Et ils n'eurent que cette parole: «Seigneur, pardonne-nous nos péchés ainsi que nos excès dans
- Demeure sur le droit chemin comme il t'est commandé, ainsi que ceux qui sont revenus
- Qu'avez-vous? Comment jugez-vous?
- Et s'il est de ceux qui avaient traité de mensonge (la résurrection) et s'étaient égarés,
- O Prophète! Nous t'avons envoyé [pour être] témoin, annonciateur, avertisseur,
- Mais plutôt ils dirent: «Nous avons trouvé nos ancêtres sur une religion, et nous nous
- Il dit: «Vous voilà, frappés de la part de votre Seigneur d'un supplice et d'une
- et tu n'es pas un dominateur sur eux.
- Ceux qui ne croyaient pas et obstruaient le sentier d'Allah, Nous leur ajouterons châtiment sur
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



