sourate 37 verset 147 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَأَرْسَلْنَاهُ إِلَىٰ مِائَةِ أَلْفٍ أَوْ يَزِيدُونَ﴾
[ الصافات: 147]
et l'envoyâmes ensuite (comme prophète) vers cent mille hommes ou plus. [As-Saaffat: 147]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Arsalnahu `Ila Mia`ati `Alfin `Aw Yaziduna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 147
Après cela, Nous l’envoyâmes à son peuple qui comptait cent mille personnes ou plus.
Traduction en français
147. et Nous l’envoyâmes (en Messager) à quelque cent mille (hommes) ou plus.
Traduction en français - Rachid Maach
147 et l’avons envoyé en Messager à cent mille âmes, voire davantage[1160],
[1160] Le peuple qu’il avait fui, selon certains exégètes.
sourate 37 verset 147 English
And We sent him to [his people of] a hundred thousand or more.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- qui d'entre vous a perdu la raison.
- qui, lorsqu'ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,
- Eh bien, rappelle! Tu n'es qu'un rappeleur,
- O les croyants! Craignez Allah, cherchez le moyen de vous rapprocher de Lui et luttez
- et les montagnes se mettront en marche.
- Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
- Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d'Allah contre le Diable banni.
- Si vous donnez ouvertement vos aumônes, c'est bien; c'est mieux encore, pour vous, si vous
- Pour ceux qui traitent de mensonges Nos enseignements et qui s'en écartent par orgueil, les
- Et c'est bien Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et c'est Nous
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères