sourate 25 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿قُلْ أَذَٰلِكَ خَيْرٌ أَمْ جَنَّةُ الْخُلْدِ الَّتِي وُعِدَ الْمُتَّقُونَ ۚ كَانَتْ لَهُمْ جَزَاءً وَمَصِيرًا﴾
[ الفرقان: 15]
Dis: «Est-ce mieux ceci? ou bien le Paradis éternel qui a été promis aux pieux, comme récompense et destination dernière? [Al-Furqan: 15]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Qul `Adhalika Khayrun `Am Jannatu Al-Khuldi Allati Wu`ida Al-Muttaquna Kanat Lahum Jaza`an Wa Masiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 15
Ô Messager, dis-leur: Ce châtiment qui vous a été décrit est-il meilleur que le Paradis dont les délices sont éternels et ne s’interrompent jamais, et qui est la récompense promise par Allah à Ses serviteurs pieux et croyants et leur demeure le Jour de la Résurrection?
Traduction en français
15. Dis : « Lequel est meilleur ? Ceci ou le Jardin éternel qui a été promis aux hommes pieux en récompense et destinée ?
Traduction en français - Rachid Maach
15 Demande-leur : « Est-il préférable de se retrouver dans les flammes de l’Enfer ou dans le Paradis éternel promis, en récompense de leurs œuvres, à ceux qui craignent le Seigneur et qui sera leur ultime demeure ? »
sourate 25 verset 15 English
Say, "Is that better or the Garden of Eternity which is promised to the righteous? It will be for them a reward and destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Certes Allah introduit ceux qui croient et font de bonnes œuvres aux Jardins sous lesquels
- Ceux des Bédouins qui ont été laissés en arrière te diront: «Nos biens et nos
- Voyez-vous donc ce que vous éjaculez:
- C'est à Allah qu'appartient la royauté des cieux et de la terre. Et vers Allah
- Les gens t'interrogent au sujet de l'Heure. Dis: «Sa connaissance est exclusive à Allah». Qu'en
- Tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre se rendront auprès du
- Chaque miracle que Nous leur montrions était plus probant que son précédent. Et Nous les
- N'obéis donc pas aux infidèles; et avec ceci (le Coran), lutte contre eux vigoureusement.
- Apportez-moi des blocs de fer». Puis, lorsqu'il en eut comblé l'espace entre les deux montagnes,
- Ou bien escomptent-ils que Nous n'entendons pas leur secret ni leurs délibérations? Mais si! Nos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



