sourate 75 verset 24 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]
et il y aura ce jour-là, des visages assombris, [Al-Qiyama: 24]
sourate Al-Qiyama en françaisArabe phonétique
Wa Wujuhun Yawma`idhin Basirahun
Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 24
Tandis que les visages des malheureux mécréants seront, ce Jour-là, renfrognés,
Traduction en français
24. Et ce jour-là, (d’autres) visages seront livides,
Traduction en français - Rachid Maach
24 mais aussi des visages sombres et crispés,
sourate 75 verset 24 English
And [some] faces, that Day, will be contorted,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- que seuls les fautifs mangeront».
- Nous envoyâmes effectivement vers les Thamûd leur frère Sâlih. [qui leur dit]: «Adorez Allah». Et
- «La nourriture qui vous est attribuée ne vous parviendra point, dit-il, que je ne vous
- En ce jour, quiconque est épargné, c'est qu'[Allah] lui a fait miséricorde. Et voilà le
- Puis ils appelèrent leur camarade qui prit [son épée] et [la] tua.
- Il guide une partie, tandis qu'une autre partie a mérité l'égarement parce qu'ils ont pris,
- Lorsque tu lis le Coran, demande la protection d'Allah contre le Diable banni.
- Elie était, certes, du nombre des Messagers.
- Ceux qui lancent des accusations contre des femmes vertueuses, chastes [qui ne pensent même pas
- Nous avons certes accordé une grâce à David de Notre part. O montagnes et oiseaux,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



