sourate 75 verset 24 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Qiyama verset 24 (Al-Qiyamah - القيامة).
  
   

﴿وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ﴾
[ القيامة: 24]

(Muhammad Hamid Allah)

et il y aura ce jour-là, des visages assombris, [Al-Qiyama: 24]

sourate Al-Qiyama en français

Arabe phonétique

Wa Wujuhun Yawma`idhin Basirahun


Interprétation du Coran sourate Al-Qiyamah Verset 24

Tandis que les visages des malheureux mécréants seront, ce Jour-là, renfrognés,


Traduction en français

24. Et ce jour-là, (d’autres) visages seront livides,



Traduction en français - Rachid Maach


24 mais aussi des visages sombres et crispés,


sourate 75 verset 24 English


And [some] faces, that Day, will be contorted,

page 578 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 24 sourates Al-Qiyama


ووجوه يومئذ باسرة

سورة: القيامة - آية: ( 24 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 578 )

Versets du Coran en français

  1. [Je ne puis que transmettre] une communication et des messages [émanant] d'Allah. Et quiconque désobéit
  2. Qui n'invoquent pas d'autre dieu avec Allah et ne tuent pas la vie qu'Allah a
  3. Ses ombrages les couvriront de près, et ses fruits inclinés bien bas [à portée de
  4. Vous sont interdites vos mères, filles, sœurs, tantes paternelles et tantes maternelles, filles d'un frère
  5. Et quiconque parmi vous n'a pas les moyens pour épouser des femmes libres (non esclaves)
  6. Dis: «Mon Seigneur dispense avec largesse ou restreint Ses dons à qui Il veut. Mais
  7. Et ceux qui avaient mécru seront conduits par groupes à l'Enfer. Puis, quand ils y
  8. Et il y aura pour eux des maillets de fer.
  9. Il lui fit voir le très grand miracle.
  10. Quant à l'homme, lorsque son Seigneur l'éprouve en l'honorant et en le comblant de bienfaits,

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Qiyama avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Qiyama mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Qiyama Complet en haute qualité
sourate Al-Qiyama Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Qiyama Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Qiyama Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Qiyama Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Qiyama Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Qiyama Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Qiyama Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Qiyama Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Qiyama Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Qiyama Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Qiyama Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Qiyama Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Qiyama Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Qiyama Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Qiyama Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 9, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères