sourate 52 verset 15 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate At-Tur verset 15 (At-Tur - الطور).
  
   

﴿أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الطور: 15]

(Muhammad Hamid Allah)

Est-ce que cela est de la magie? Ou bien ne voyez-vous pas clair? [At-Tur: 15]

sourate At-Tur en français

Arabe phonétique

Afasihrun Hadha `Am `Antum La Tubsiruna


Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 15

Le châtiment que vous voyez de vos yeux est-il de la magie ou bien ne le voyez-vous pas clairement?


Traduction en français

15. Est-ce donc de la magie, ou ne voyez-vous pas clair ?



Traduction en français - Rachid Maach


15 Est-ce de la magie, ou bien êtes-vous toujours dépourvus de lucidité[1335] ?


[1335] Comme lorsque vous affirmiez sur terre que le Coran était de la magie. Autre sens : ou bien ne voyez-vous pas clair ?

sourate 52 verset 15 English


Then is this magic, or do you not see?

page 524 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 15 sourates At-Tur


أفسحر هذا أم أنتم لا تبصرون

سورة: الطور - آية: ( 15 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 524 )

Versets du Coran en français

  1. «En récompense de ce que vous faisiez, mangez et buvez en toute sérénité,
  2. Puis, lorsqu'ils eurent perdu tout espoir [de ramener Benyamin] ils se concertèrent en secret. Leur
  3. Ils feront le va-et-vient entre lui (l'Enfer) et une eau bouillante extrêmement chaude.
  4. Il dit: «Adorez-vous donc, en dehors d'Allah, ce qui ne saurait en rien vous être
  5. bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de
  6. Et quand une Sourate est révélée, ils se regardent les uns les autres [et se
  7. et aimez les richesses d'un amour sans bornes.
  8. retourne vers ton Seigneur, satisfaite et agréée;
  9. Pourquoi, lorsque vous l'avez entendue [cette calomnie], les croyants et les croyantes n'ont-ils pas, en
  10. pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
sourate At-Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate At-Tur Bandar Balila
Bandar Balila
sourate At-Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate At-Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate At-Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate At-Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate At-Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate At-Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate At-Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate At-Tur Fares Abbad
Fares Abbad
sourate At-Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate At-Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate At-Tur Al Hosary
Al Hosary
sourate At-Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate At-Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères