sourate 7 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الأعراف: 15]
[Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.» [Al-Araf: 15]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qala `Innaka Mina Al-Munzarina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 15
Allah lui répondit: Ô `Iblîs, tu es de ceux à qui un délai est accordé et dont la mort surviendra le jour du premier souffle dans la Trompe, lorsque toutes les créatures qui ne seront pas encore mortes mourront et que seul leur Créateur subsistera.
Traduction en français
15. « Tu es de ceux à qui délai est donné », dit (Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
15 Le Seigneur répondit : « Tu fais partie de ceux auxquels ce sursis est accordé. »
sourate 7 verset 15 English
[Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- entre donc parmi Mes serviteurs,
- Fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des
- A Allah seul appartiennent l'Est et l'Ouest. Où que vous vous tourniez, la Face (direction)
- Que ne voyagent-ils sur la terre afin d'avoir des cœurs pour comprendre, et des oreilles
- Il les avait pourtant avertis de Nos représailles. Mais ils mirent les avertissements en doute.
- Il dit: «Seigneur, je me suis fait du tort à moi-même; pardonne-moi». Et Il lui
- sur un chemin droit.
- Et Allah vous a fait sortir des ventres de vos mères, dénués de tout savoir,
- Et qui te dira ce qu'est la nuit d'Al-Qadr?
- Ceux qui ont mécru, n'ont-ils pas vu que les cieux et la terre formaient une
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères