sourate 7 verset 15 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ إِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ﴾
[ الأعراف: 15]
[Allah] dit: «Tu es de ceux à qui délai est accordé.» [Al-Araf: 15]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Qala `Innaka Mina Al-Munzarina
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 15
Allah lui répondit: Ô `Iblîs, tu es de ceux à qui un délai est accordé et dont la mort surviendra le jour du premier souffle dans la Trompe, lorsque toutes les créatures qui ne seront pas encore mortes mourront et que seul leur Créateur subsistera.
Traduction en français
15. « Tu es de ceux à qui délai est donné », dit (Allah).
Traduction en français - Rachid Maach
15 Le Seigneur répondit : « Tu fais partie de ceux auxquels ce sursis est accordé. »
sourate 7 verset 15 English
[Allah] said, "Indeed, you are of those reprieved."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- car [le feu] jette des étincelles volumineuses comme des châteaux,
- Et si Nous faisions descendre les Anges vers eux, [comme ils l'avaient proposé] si les
- Alors [Allah] dit: «O Iblis, pourquoi n'es-tu pas au nombre des prosternés?»
- Nous n'avons point fait descendre sur toi le Coran pour que tu sois malheureux,
- Et quand Jésus apporta les preuves, il dit: «Je suis venu à vous avec la
- Et ce jour-là Nous présenterons de près l'Enfer aux mécréants,
- Et Moïse dit: «Mon Seigneur connaît mieux qui est venu de Sa part avec la
- L'homme est, certes, ingrat envers son Seigneur;
- [Cela est] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [leur] servent à rien.
- Et lorsqu'ils s'introduisirent auprès de [Joseph,] ils dirent: «O al-'Azize, la famine nous a touchés,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



