sourate 11 verset 87 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Hud verset 87 (Hud - هود).
  
   

﴿قَالُوا يَا شُعَيْبُ أَصَلَاتُكَ تَأْمُرُكَ أَن نَّتْرُكَ مَا يَعْبُدُ آبَاؤُنَا أَوْ أَن نَّفْعَلَ فِي أَمْوَالِنَا مَا نَشَاءُ ۖ إِنَّكَ لَأَنتَ الْحَلِيمُ الرَّشِيدُ﴾
[ هود: 87]

(Muhammad Hamid Allah)

Ils dirent: «O Chuayb! Est-ce que ta prière te demande de nous faire abandonner ce qu'adoraient nos ancêtres, ou de ne plus faire de nos biens ce que nous voulons? Est-ce toi l'indulgent, le droit?» [Hud: 87]

sourate Hud en français

Arabe phonétique

Qalu Ya Shu`aybu `Asalatuka Ta`muruka `An Natruka Ma Ya`budu `Aba`uuna `Aw `An Naf`ala Fi `Amwalina Ma Nasha`u `Innaka La`anta Al-Halimu Ar-Rashidu


Interprétation du Coran sourate Hud Verset 87

Le peuple de Chu’ayb lui dit: Ô Chu’ayb, est-ce la prière que tu accomplis pour Allah qui t’ordonne que l’on délaisse l’adoration des idoles que nos ancêtres adoraient et que l’on cesse de disposer de nos biens comme bon nous semble ou qu’on les fasse fructifier selon notre bon vouloir? Tu étais pourtant, avant ta prédication, quelqu’un d’indulgent et de sage. Quel mal t’a donc atteint?


Traduction en français

87. « Ô Chou ̒ayb, dirent-ils, sont-ce donc tes prières qui te dictent de (nous obliger à) délaisser ce qu’adoraient nos pères, ou à ne plus faire de nos biens ce qu’il nous plaît? C’est pourtant toi, le tolérant, le raisonnable ! »



Traduction en français - Rachid Maach


87 Ils dirent par moquerie : « Chou’ayb ! Est-ce ta prière qui exige de toi de nous inciter à abandonner les divinités que nos ancêtres ont toujours adorées ou de nous empêcher de disposer de nos biens à notre gré ? Tu es sans doute le seul homme raisonnable et sensé ! »


sourate 11 verset 87 English


They said, "O Shu'ayb, does your prayer command you that we should leave what our fathers worship or not do with our wealth what we please? Indeed, you are the forbearing, the discerning!"

page 231 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 87 sourates Hud


قالوا ياشعيب أصلاتك تأمرك أن نترك ما يعبد آباؤنا أو أن نفعل في أموالنا ما نشاء إنك لأنت الحليم الرشيد

سورة: هود - آية: ( 87 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 231 )

Versets du Coran en français


    Un autre sorate du Coran:

    Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
    Al-Maidah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

    Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

    sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
    sourate Hud Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    sourate Hud Bandar Balila
    Bandar Balila
    sourate Hud Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    sourate Hud Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    sourate Hud Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    sourate Hud Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    sourate Hud Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    sourate Hud Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    sourate Hud Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    sourate Hud Fares Abbad
    Fares Abbad
    sourate Hud Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    sourate Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    sourate Hud Al Hosary
    Al Hosary
    sourate Hud Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    sourate Hud Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères