sourate 44 verset 44 , Traduction française du sens du verset.
﴿طَعَامُ الْأَثِيمِ﴾
[ الدخان: 44]
sera la nourriture du grand pécheur. [Ad-Dukhan: 44]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Ta`amu Al-`Athimi
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 44
sera la nourriture du grand pécheur, c’est-à-dire du mécréant, qui mangera de ses fruits immondes.
Traduction en français
44. est la (seule) nourriture du pécheur invétéré.
Traduction en français - Rachid Maach
44 seront nourris les pécheurs endurcis,
sourate 44 verset 44 English
Is food for the sinful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Par ceux qui séparent nettement (le bien et le mal),
- Comment seront-ils quand Nous ferons venir de chaque communauté un témoin, et que Nous te
- Et quand les injustes verront le châtiment, on ne leur accordera ni allégement ni répit.
- «Seigneur, éloigne de nous le châtiment. Car, [à présent] nous croyons».
- C'est à Allah que sera votre retour; et Il est Omnipotent.
- et ne me couvre pas d'ignominie, le jour où l'on sera ressuscité,
- le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;
- en récompense pour ce qu'ils faisaient.
- Et à David Nous fîmes don de Salomon, - quel bon serviteur! - Il était
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères