sourate 11 verset 4 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ هود: 4]
C'est à Allah que sera votre retour; et Il est Omnipotent. [Hud: 4]
sourate Hud en françaisArabe phonétique
Ila Allahi Marji`ukum Wa Huwa `Ala Kulli Shay`in Qadirun
Interprétation du Coran sourate Hud Verset 4
Ô gens, c’est vers Allah Seul que vous retournerez le Jour de la Résurrection. Il a pouvoir sur toute chose et rien ne Lui est impossible, pas même vous faire revivre et faire que vous rendiez des comptes après vous avoir fait ressusciter.
Traduction en français
4. Vers Allah sera votre retour, et Il est de Toute chose Infiniment Capable.
Traduction en français - Rachid Maach
4 C’est à Allah, qui a pouvoir sur toute chose, que vous ferez retour.
sourate 11 verset 4 English
To Allah is your return, and He is over all things competent."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ceux qui croient et font de bonnes œuvres... vraiment Nous ne laissons pas perdre la
- O gens du Livre (Chrétiens), n'exagérez pas dans votre religion, et ne dites d'Allah que
- Cette grâce vient d'Allah. Et Allah suffit comme Parfait Connaisseur.
- Et par la Voûte élevée!
- Non, mais quiconque soumet à Allah son être tout en faisant le bien, aura sa
- Allah dira: «Voilà le jour où leur véracité va profiter aux véridiques: ils auront des
- Qui est donc mieux guidé? Celui qui marche face contre terre ou celui qui marche
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- Ils n'y goûteront ni fraîcheur ni breuvage,
- O enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés. Si vous tenez vos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères