sourate 11 verset 4 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Hud verset 4 (Hud - هود).
  
   

﴿إِلَى اللَّهِ مَرْجِعُكُمْ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ هود: 4]

(Muhammad Hamid Allah)

C'est à Allah que sera votre retour; et Il est Omnipotent. [Hud: 4]

sourate Hud en français

Arabe phonétique

Ila Allahi Marji`ukum Wa Huwa `Ala Kulli Shay`in Qadirun


Interprétation du Coran sourate Hud Verset 4

Ô gens, c’est vers Allah Seul que vous retournerez le Jour de la Résurrection. Il a pouvoir sur toute chose et rien ne Lui est impossible, pas même vous faire revivre et faire que vous rendiez des comptes après vous avoir fait ressusciter.


Traduction en français

4. Vers Allah sera votre retour, et Il est de Toute chose Infiniment Capable.



Traduction en français - Rachid Maach


4 C’est à Allah, qui a pouvoir sur toute chose, que vous ferez retour.


sourate 11 verset 4 English


To Allah is your return, and He is over all things competent."

page 221 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 4 sourates Hud


إلى الله مرجعكم وهو على كل شيء قدير

سورة: هود - آية: ( 4 )  - جزء: ( 11 )  -  صفحة: ( 221 )

Versets du Coran en français

  1. Et dis à ceux qui ne croient pas: «Oeuvrez autant que vous pouvez. Nous aussi,
  2. Du nombre de ses coreligionnaires, certes, fut Abraham.
  3. Que ne se prosternent-ils devant Allah qui fait sortir ce qui est caché dans les
  4. Et lorsqu'on leur dit: «Qu'est-ce que votre Seigneur a fait descendre?» Ils disent: «Des légendes
  5. Au contraire Nous avons accordé une jouissance [temporaire] à ceux-là comme à leurs ancêtres jusqu'à
  6. Alors, il l'appela d'au-dessous d'elle, [lui disant:] «Ne t'afflige pas. Ton Seigneur a placé à
  7. Nous leur avons montré Nos miracles, mais ils s'en étaient détournés.
  8. qui a enseigné par la plume [le calame],
  9. Le voleur et la voleuse, à tous deux coupez la main, en punition de ce
  10. Puis, lorsqu'ils eurent oublié ce qu'on leur avait rappelé, Nous leur ouvrîmes les portes donnant

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Hud avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Hud mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Hud Complet en haute qualité
sourate Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Hud Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Hud Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Hud Al Hosary
Al Hosary
sourate Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 24, 2024

Donnez-nous une invitation valide