sourate 44 verset 42 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا مَن رَّحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ﴾
[ الدخان: 42]
sauf celui à qui Allah fera miséricorde. Car c'est Lui, le Puissant, le Très Miséricordieux. [Ad-Dukhan: 42]
sourate Ad-Dukhan en françaisArabe phonétique
Illa Man Rahima Allahu `Innahu Huwa Al-`Azizu Ar-Rahimu
Interprétation du Coran sourate Ad-Dukhaan Verset 42
Exception faite des gens à qui Allah fera miséricorde qui eux, trouveront de l’utilité dans les bonnes œuvres qu’ils ont accomplies. Allah est le Puissant à qui personne ne tient tête, le Sage dans ce qu’Il crée, détermine et gère.
Traduction en français
42. hormis ceux à qui Allah fera miséricorde, Lui le Tout-Puissant, le Tout Miséricordieux.
Traduction en français - Rachid Maach
42 à l’exception de ceux à qui Allah fera miséricorde. C’est Lui, en vérité, le Tout-Puissant, le Très Miséricordieux.
sourate 44 verset 42 English
Except those [believers] on whom Allah has mercy. Indeed, He is the Exalted in Might, the Merciful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Nous vous avons créés, puis Nous vous avons donné une forme, ensuite Nous avons dit
- ensuite, ils brûleront certes, dans la Fournaise;
- pour votre jouissance vous et vos bestiaux.
- Certes, Allah a élu Adam, Noé, la famille d'Abraham et la famille d''Imran au-dessus de
- tu vas avec empressement à sa rencontre.
- Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt
- Et à Lui tout ce qui réside dans la nuit et le jour. C'est Lui
- il sera [accueilli par ces mots]: «Paix à toi» de la part des gens de
- Et Ismaël, Idris, et Dûl-Kifl! qui étaient tous endurants;
- Et si Nous voulions, Nous les métamorphoserions sur place; alors ils ne sauront ni avancer
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ad-Dukhan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ad-Dukhan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ad-Dukhan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



