sourate 7 verset 159 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَمِن قَوْمِ مُوسَىٰ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِ يَعْدِلُونَ﴾
[ الأعراف: 159]
Parmi le peuple de Moïse, il est une communauté qui guide (les autres) avec la vérité, et qui, par là, exerce la justice. [Al-Araf: 159]
sourate Al-Araf en françaisArabe phonétique
Wa Min Qawmi Musa `Ummatun Yahduna Bil-Haqqi Wa Bihi Ya`diluna
Interprétation du Coran sourate Al-Araf Verset 159
Parmi le peuple de Moïse, les Israélites, il y avait un groupe qui était resté fidèle à la religion authentique, y appelait les gens et jugeait avec équité sans tomber dans l’injustice.
Traduction en français
159. Et au sein du peuple de Moïse, il est une communauté qui guide par la vérité et qui, par elle, applique l’équité.
Traduction en français - Rachid Maach
159 Parmi le peuple de Moïse se trouvent des hommes qui sont fidèles à la vérité qu’ils ne cessent de prêcher, qui agissent avec justice et jugent en toute équité.
sourate 7 verset 159 English
And among the people of Moses is a community which guides by truth and by it establishes justice.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Invoquerez-vous Ball (une idole) et délaisserez-vous le Meilleur des créateurs,
- Et les visages s'humilieront devant Le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même «al-Qayyûm», et malheureux
- et disaient: «Allons-nous abandonner nos divinités pour un poète fou?»
- le jour où leur ruse ne leur servira à rien, où ils ne seront pas
- Nous avons préparé pour les infidèles des chaînes, des carcans et une fournaise ardente.
- Guide-nous dans le droit chemin,
- Et c'est Lui qui a assigné une alternance à la nuit et au jour pour
- Nous avons fortifié leurs cœurs lorsqu'ils s'étaient levés pour dire: «Notre Seigneur est le Seigneur
- En vérité, vous et tout ce que vous adorez,
- Et quand on récite le Coran, prêtez-lui l'oreille attentivement et observez le silence, afin que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Araf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Araf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Araf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères