sourate 25 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿لَّهُمْ فِيهَا مَا يَشَاءُونَ خَالِدِينَ ۚ كَانَ عَلَىٰ رَبِّكَ وَعْدًا مَّسْئُولًا﴾
[ الفرقان: 16]
Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant à ton Seigneur. [Al-Furqan: 16]
sourate Al-Furqan en françaisArabe phonétique
Lahum Fiha Ma Yasha`una Khalidina Kana `Ala Rabbika Wa`daan Mas`ulaan
Interprétation du Coran sourate Al-Furqan Verset 16
Dans ce Paradis, ils obtiendront tous les délices qu’ils voudront. Ceci est une promesse que Ses serviteurs pieux ont le droit de Lui en réclamer la réalisation. Or la promesse d’Allah est tenue et jamais Il ne manque à ce qu’Il a promis.
Traduction en français
16. Là, ils auront ce qu’ils voudront et y seront éternels. C’est une promesse Que ton Seigneur Se devra d’accomplir.
Traduction en français - Rachid Maach
16 Tous leurs désirs y seront à jamais satisfaits. Voilà une promesse que ton Seigneur ne manquera pas d’accomplir, conformément aux souhaits de Ses serviteurs.
sourate 25 verset 16 English
For them therein is whatever they wish, [while] abiding eternally. It is ever upon your Lord a promise [worthy to be] requested.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!
- Ils sont ravis d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse
- Il a donné libre cours aux deux mers pour se rencontrer;
- C'est Lui le Connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le Puissant, le Miséricordieux,
- Tu aurais vu le soleil, quand il se lève, s'écarter de leur caverne vers la
- Et rappelez-vous quand vous étiez peu nombreux, opprimés sur terre, craignant de vous faire enlever
- De même dans l'alternance de la nuit et du jour, et dans ce qu'Allah fait
- arrachant brutalement la peau du crâne.
- Comme est vil ce contre quoi ils ont troqué leurs âmes! Ils ne croient pas
- Et quand on leur dit: «Ne semez pas la corruption sur la terre», ils disent:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Furqan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Furqan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Furqan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



