sourate 67 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿أَأَمِنتُم مَّن فِي السَّمَاءِ أَن يَخْسِفَ بِكُمُ الْأَرْضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ﴾
[ الملك: 16]
Etes-vous à l'abri que Celui qui est au ciel vous enfouisse en la terre? Et voici qu'elle tremble! [Al-Mulk: 16]
sourate Al-Mulk en françaisArabe phonétique
A`amintum Man Fi As-Sama`i `An Yakhsifa Bikumu Al-`Arđa Fa`idha Hiya Tamuru
Interprétation du Coran sourate Al-Mulk Verset 16
Vous croyez-vous à l’abri qu’Allah, qui est dans le Ciel, fende la Terre en-dessous de vous, comme Il la fendit auparavant en-dessous de Qârûn, et qu’après qu’elle eut été habitable, stable et préparée à vous recevoir, elle devienne instable?
Traduction en français
16. Êtes-vous donc si sûrs que Celui Qui est au ciel ne fasse pas crouler la terre sous vos pieds et ne la fasse pas trembler ?
Traduction en français - Rachid Maach
16 Etes-vous si sûrs que Celui qui est au ciel ne fera pas trembler et crouler la terre sous vos pieds ?
sourate 67 verset 16 English
Do you feel secure that He who [holds authority] in the heaven would not cause the earth to swallow you and suddenly it would sway?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et Je leur accorde un délai, car Mon stratagème est sûr!
- A chacun des rangs (des récompenses) selon ses œuvres. Or ton Seigneur n'est pas inattentif
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Et édifiez-vous des châteaux comme si vous deviez demeurer éternellement?
- affichant une attitude orgueilleuse pour égarer les gens du sentier d'Allah. A lui l'ignominie ici-bas;
- N'as-tu pas vu qu'Allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et
- Malheur, ce jour-là, aux négateurs,
- O vous qui croyez! Ne prenez pas pour alliés, vos pères et vos frères s'ils
- Ne vois-tu pas celui qui a fait de sa passion sa divinité? Est-ce à toi
- et les montagnes seront mises en marche et deviendront un mirage.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Mulk avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Mulk mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Mulk Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères