sourate 76 verset 16 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَوَارِيرَ مِن فِضَّةٍ قَدَّرُوهَا تَقْدِيرًا﴾
[ الإنسان: 16]
en cristal d'argent, dont le contenu a été savamment dosé. [Al-Insan: 16]
sourate Al-Insan en françaisArabe phonétique
Qawarira Min Fiđđatin Qaddaruha Taqdiraan
Interprétation du Coran sourate Al-Insan Verset 16
Ces coupes sont aussi transparentes que du cristal excepté qu’elles sont en argent et sont remplies de la quantité qu’ils veulent, sans surplus ni manque.
Traduction en français
16. (des coupes) en argent translucide et à la capacité bien déterminée.
Traduction en français - Rachid Maach
16 de cristal argenté[1524] - remplies à leur convenance.
[1524] Ces coupes, selon certains exégètes, auront la couleur de l’argent et l’éclat et la pureté du cristal.
sourate 76 verset 16 English
Clear glasses [made] from silver of which they have determined the measure.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah a fait descendre le plus beau des récits, un Livre dont [certains versets] se
- O les croyants! Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine
- Le Diable les a dominés et leur a fait oublier le rappel d'Allah. Ceux-là sont
- qui lorsque les versets de leur Seigneur leur sont rappelés, ne deviennent ni sourds ni
- En effet, Nous les avions consolidés dans des positions que Nous ne vous avons pas
- Et ceci [le Coran] n'est point la parole d'un diable banni.
- Que leurs paroles ne t'affligent donc pas! Nous savons ce qu'ils cachent et ce qu'ils
- Votre Seigneur est Celui qui fait voguer le vaisseau pour vous en mer, afin que
- Il fait pénétrer la nuit dans le jour et fait pénétrer le jour dans la
- Ils ne se sont divisés qu'après avoir reçu la science et ceci par rivalité entre
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Insan avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Insan mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Insan Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères