sourate 82 verset 5 , Traduction française du sens du verset.
﴿عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ﴾
[ الانفطار: 5]
toute âme saura alors ce qu'elle a accompli et ce qu'elle a remis de faire à plus tard. [Al-Infitar: 5]
sourate Al-Infitar en françaisArabe phonétique
Alimat Nafsun Ma Qaddamat Wa `Akhkharat
Interprétation du Coran sourate Al-Infitar Verset 5
Toute âme saura ce qu’elle a présenté comme œuvres et ce qu’elle aura reporté et non accompli, lorsque tout cela aura lieu.
Traduction en français
5. chaque âme saura alors ce qu’elle a déjà fait et ce qu’elle a renvoyé à plus tard.
Traduction en français - Rachid Maach
5 chaque âme connaîtra l’ensemble de ses actions.
sourate 82 verset 5 English
A soul will [then] know what it has put forth and kept back.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Il dit: «Descendez d'ici, (Adam et Eve), [Vous serez] tous (avec vos descendants) ennemis les
- Parmi les hommes, il en est qui prennent, en dehors d'Allah, des égaux à Lui,
- Fais preuve de patience [en restant] avec ceux qui invoquent leur Seigneur matin et soir,
- qui ont la certitude de rencontrer leur Seigneur (après leur résurrection) et retourner à Lui
- à Pharaon et ses notables. Mais ils suivirent l'ordre de Pharaon, bien que l'ordre de
- Quand leur parvient une nouvelle rassurante ou alarmante, ils la diffusent. S'ils la rapportaient au
- Et lorsque Nous avons dit aux Anges: «Prosternez-vous devant Adam», ils se prosternèrent, à l'exception
- Ils [les messagers] dirent: «Notre Seigneur sait qu'en vérité nous sommes envoyés à vous,
- Sachez que la vie présente n'est que jeu, amusement, vaine parure, une course à l'orgueil
- Ils brûleront dans un Feu ardent,
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Infitar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Infitar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Infitar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



