sourate 37 verset 160 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ﴾
[ الصافات: 160]
Exception faite des serviteurs élus d'Allah. [As-Saaffat: 160]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Illa `Ibada Allahi Al-Mukhlasina
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 160
Seuls les serviteurs élus d’Allah ne Lui attribuent que ce qui est majestueux et parfait.
Traduction en français
160. Excepté les élus parmi les serviteurs d’Allah.
Traduction en français - Rachid Maach
160 Blasphèmes que les croyants sincères ne sauraient prononcer.
sourate 37 verset 160 English
Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Louange à Allah, Créateur des cieux et de la terre, qui a fait des Anges
- le jour où ils comparaîtront sans que rien en eux ne soit caché à Allah.
- Qu'est-ce qui a donc empêché les gens de croire, lorsque le guide leur est venu,
- Ton Seigneur est le Suffisant à Soi-même, le Détenteur de la miséricorde. S'Il voulait, Il
- Je n'avais aucune connaissance de la cohorte sublime au moment où elle disputait.
- Mais s'ils ont le droit en leur faveur, ils viennent à lui, soumis.
- Il dit: «J'ai vu ce qu'ils n'ont pas vu: j'ai donc pris une poignée de
- A Lui appartient la souveraineté des cieux et de la terre. Et à Allah tout
- Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, et transgresse Ses ordres, Il le
- Dis: «Vraiment, personne ne saura me protéger contre Allah; et jamais je ne trouverai de
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères