sourate 3 verset 163 , Traduction française du sens du verset.
﴿هُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ اللَّهِ ۗ وَاللَّهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ﴾
[ آل عمران: 163]
Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font. [Al-Imran: 163]
sourate Al-Imran en françaisArabe phonétique
Hum Darajatun `Inda Allahi Wa Allahu Basirun Bima Ya`maluna
Interprétation du Coran sourate Al Imran Verset 163
Auprès d’Allah, leurs statuts sont différents dans le bas monde et dans l’au-delà. Allah voit ce qu’ils font. Rien ne Lui en échappe et Il les rétribuera en conséquence.
Traduction en français
163. Ils sont à différents degrés pour Allah, et Allah Voit parfaitement ce qu’ils font.
Traduction en français - Rachid Maach
163 Chacun occupera un rang différent auprès d’Allah qui voit parfaitement leurs œuvres.
sourate 3 verset 163 English
They are [varying] degrees in the sight of Allah, and Allah is Seeing of whatever they do.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O vous qui avez cru! Quand les croyantes viennent à vous en émigrées, éprouvez-les; Allah
- Telle ne cessa d'être leur lamentation jusqu'à ce que Nous les eûmes moissonnés et éteints.
- Ton Seigneur décidera certes entre eux par Son jugement; et Il est le Tout Puissant,
- Celui qui crée est-il semblable à celui qui ne crée rien? Ne vous souvenez-vous pas?
- O les croyants! Rappelez-vous le bienfait d'Allah à votre égard, le jour où un groupe
- Et afin que ceux à qui le savoir a été donné sachent que (le Coran)
- Ils vous paraissent beaux quand vous les ramenez, le soir, et aussi le matin quand
- Dis: «Est-ce mieux ceci? ou bien le Paradis éternel qui a été promis aux pieux,
- Il en fut ainsi et Nous embrassons de Notre Science ce qu'il détenait.
- Dis: «Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela? Pour les pieux, il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Imran avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Imran mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Imran Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



