sourate 37 verset 166 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِنَّا لَنَحْنُ الْمُسَبِّحُونَ﴾
[ الصافات: 166]
et c'est nous certes, qui célébrons la gloire [d'Allah]. [As-Saaffat: 166]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa `Inna Lanahnu Al-Musabbihuna
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 166
Nous autres les anges sommes disposés en rangs lorsque nous adorons Allah et Lui obéissons et nous excluons qu’Allah détienne les attributs et les caractéristiques qui ne Lui conviennent pas.
Traduction en français
166. Et nous sommes certes ceux qui rendent gloire (à Allah). »
Traduction en français - Rachid Maach
166 célébrons sans cesse la gloire d’Allah et Sa sainteté. »
sourate 37 verset 166 English
And indeed, we are those who exalt Allah."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Allah, donc, leur donna la récompense d'ici-bas, ainsi que la belle récompense de l'au-delà. Et
- Dis: «Qui vous délivre des ténèbres de la terre et de la mer?» Vous l'invoquez
- le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui
- qu'avant eux aucun homme ou djinn n'a déflorées.
- Alif, Lâm, Mîm.
- Votre compagnon ne s'est pas égaré et n'a pas été induit en erreur
- Et quand Nos émissaires (Anges) vinrent à Lot, il fut chagriné pour eux, et en
- L'homme ne se rappelle-t-il pas qu'avant cela, c'est Nous qui l'avons créé, alors qu'il n'était
- La vie présente est comparable à une eau que Nous faisons descendre du ciel et
- Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets-tu en doute?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères