sourate 43 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ﴾
[ الزخرف: 70]
«Entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous y serez fêtés». [Az-Zukhruf: 70]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Adkhulu Al-Jannata `Antum Wa `Azwajukum Tuhbaruna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 70
il leur sera dit: Entrez au Paradis, vous et vos semblables dans la foi. Vous y serez réjouis par les délices éternels qui ne s’épuisent ni ne s’interrompent jamais.
Traduction en français
70. Entrez au Paradis, vous et vos compagnes, vous y serez honorés. »
Traduction en français - Rachid Maach
70 Entrez, vous et vos semblables[1260], au Paradis où vous serez comblés de joie. »
[1260] Ou : vous et vos épouses.
sourate 43 verset 70 English
Enter Paradise, you and your kinds, delighted."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ma fortune ne m'a servi à rien.
- Certes, il vous est parvenu des preuves évidentes, de la part de votre Seigneur. Donc,
- Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!
- et il brûlera dans un feu ardent.
- Ce qu'Allah accorde en miséricorde aux gens, il n'est personne à pouvoir le retenir. Et
- Pas du tout! Car il reniait nos versets (le Coran) avec entêtement.
- Et donnez aux orphelins leurs biens; n'y substituez pas le mauvais au bon. Ne mangez
- Et ils dirent: «Seigneur, nous avons obéi à nos chefs et à nos grands. C'est
- Désaveu de la part d'Allah et de Son messager à l'égard des associateurs avec qui
- puis Il vous y fera retourner et vous en fera sortir véritablement.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères