sourate 43 verset 70 , Traduction française du sens du verset.
﴿ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ﴾
[ الزخرف: 70]
«Entrez au Paradis, vous et vos épouses, vous y serez fêtés». [Az-Zukhruf: 70]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Adkhulu Al-Jannata `Antum Wa `Azwajukum Tuhbaruna
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 70
il leur sera dit: Entrez au Paradis, vous et vos semblables dans la foi. Vous y serez réjouis par les délices éternels qui ne s’épuisent ni ne s’interrompent jamais.
Traduction en français
70. Entrez au Paradis, vous et vos compagnes, vous y serez honorés. »
Traduction en français - Rachid Maach
70 Entrez, vous et vos semblables[1260], au Paradis où vous serez comblés de joie. »
[1260] Ou : vous et vos épouses.
sourate 43 verset 70 English
Enter Paradise, you and your kinds, delighted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Mais celui qui se sera repenti, qui aura cru et fait le bien, il se
- (Allah) lui dit: «O Iblîs, qui t'a empêché de te prosterner devant ce que J'ai
- Ceux qui ont mécru prétendent qu'ils ne seront point ressuscités. Dis: «Mais si! Par mon
- et dit: «C'est moi votre Seigneur, le très haut».
- Les mauvaises [femmes] aux mauvais [hommes], et les mauvais [hommes] aux mauvaises [femmes]. De même,
- Ils dirent: «Es-tu venu à nous pour nous détourner de nos divinités? Eh bien, apporte-nous
- Et ceux qui s'efforcent de rendre vains Nos versets, ceux-là auront le châtiment d'un supplice
- mais vous les avez pris en raillerie jusqu'à oublier de M'invoquer, et vous vous riiez
- Et lorsque votre Seigneur proclama: «Si vous êtes reconnaissants, très certainement J'augmenterai [Mes bienfaits] pour
- Les sept cieux et la terre et ceux qui s'y trouvent, célèbrent Sa gloire. Et
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



