sourate 26 verset 167 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ﴾
[ الشعراء: 167]
Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés». [Ach-Chuara: 167]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu La`in Lam Tantahi Ya Lutu Latakunanna Mina Al-Mukhrajina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 167
Les siens lui répondirent: Ô Loth, si tu ne cesses pas de nous interdire cette pratique et de la réprouver, toi et tes disciples serez expulsés de notre cité.
Traduction en français
167. « Si tu n’arrêtes pas, ô Loth, lui dirent-ils, tu seras banni. »
Traduction en français - Rachid Maach
167 Ils dirent : « Si tu ne cesses pas, Loth, tu seras certainement banni de notre terre. »
sourate 26 verset 167 English
They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et certes, Nous avons déployé pour les gens, dans ce Coran, toutes sortes d'exemples. Mais
- c'est là un commandement venant de Nous. C'est Nous qui envoyons [les Messagers],
- Je vous ai donc avertis d'un Feu qui flambe
- Dis à Mes serviteurs qui ont cru, qu'ils accomplissent la Salât et qu'ils dépensent [dans
- Et Job, quand il implora son Seigneur: «Le mal m'a touché. Mais Toi, tu es
- Celui qui te hait sera certes, sans postérité.
- Nulle bête marchant sur terre, nul oiseau volant de ses ailes, qui ne soit comme
- Ils auront là tout ce qu'ils désireront et une demeure éternelle. C'est une promesse incombant
- Et le roi dit: «Amenez-le moi: je me le réserve pour moi-même». Et lorsqu'il lui
- Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



