sourate 26 verset 167 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالُوا لَئِن لَّمْ تَنتَهِ يَا لُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ الْمُخْرَجِينَ﴾
[ الشعراء: 167]
Ils dirent: «Si tu ne cesses pas, Lot, tu seras certainement du nombre des expulsés». [Ach-Chuara: 167]
sourate Ach-Chuara en françaisArabe phonétique
Qalu La`in Lam Tantahi Ya Lutu Latakunanna Mina Al-Mukhrajina
Interprétation du Coran sourate Ash-Shuara Verset 167
Les siens lui répondirent: Ô Loth, si tu ne cesses pas de nous interdire cette pratique et de la réprouver, toi et tes disciples serez expulsés de notre cité.
Traduction en français
167. « Si tu n’arrêtes pas, ô Loth, lui dirent-ils, tu seras banni. »
Traduction en français - Rachid Maach
167 Ils dirent : « Si tu ne cesses pas, Loth, tu seras certainement banni de notre terre. »
sourate 26 verset 167 English
They said, "If you do not desist, O Lot, you will surely be of those evicted."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et sois patient. Car Allah ne laisse pas perdre la récompense des gens bienfaisants.
- Ils y demanderont en toute quiétude toutes sortes de fruits.
- Et quel pire injuste que celui qui forge un mensonge contre Allah? Ceux-là seront présentés
- Tel est le commandement d'Allah qu'Il a fait descendre vers vous. Quiconque craint Allah cependant,
- Parmi eux il en est qui dit: «Donne-moi la permission (de rester) et ne me
- Après cela, en quelle parole croiront-ils donc?
- O Messager! Que ne t'affligent point ceux qui concourent en mécréance; parmi ceux qui ont
- O les croyants! Obéissez à Allah, et obéissez au Messager et à ceux d'entre vous
- Et quand on disait: «La promesse d'Allah est vérité; et l'Heure n'est pas l'objet d'un
- Au lever du soleil, ils les poursuivirent.
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ach-Chuara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ach-Chuara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ach-Chuara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



