sourate 43 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحْمَٰنِ مَثَلًا ظَلَّ وَجْهُهُ مُسْوَدًّا وَهُوَ كَظِيمٌ﴾
[ الزخرف: 17]
Or, quand on annonce à l'un d'eux (la naissance) d'une semblable de ce qu'il attribue au Tout Miséricordieux, son visage s'assombrit d'un chagrin profond. [Az-Zukhruf: 17]
sourate Az-Zukhruf en françaisArabe phonétique
Wa `Idha Bushira `Ahaduhum Bima Đaraba Lilrrahmani Mathalaan Zalla Wajhuhu Muswaddaan Wa Huwa Kazimun
Interprétation du Coran sourate Az-Zukhruf Verset 17
Lorsqu’on annonce à l’un d’eux un nouveau-né femelle, qu’il attribue pourtant à son Seigneur, son visage s’assombrit de chagrin et de tristesse et se sent abattu d’affliction. Comment peut-il donc attribuer à son Seigneur ce qui l’afflige lorsqu’on le lui annonce?
Traduction en français
17. Annonce-t-on à l’un d’eux (la naissance) de ce qu’il attribue de semblable au Tout Clément, il en a le visage assombri et il en est très affligé.
Traduction en français - Rachid Maach
17 Pourtant, lorsqu’il est annoncé à l’un d’entre eux la naissance de ce qu’il attribue lui-même au Tout Miséricordieux, son visage s’assombrit tandis qu’il peine à contenir sa rage.
sourate 43 verset 17 English
And when one of them is given good tidings of that which he attributes to the Most Merciful in comparison, his face becomes dark, and he suppresses grief.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Ils contiennent deux espèces de chaque fruit.
- Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront
- Et si vous punissez, infligez [à l'agresseur] une punition égale au tort qu'il vous a
- Et ils ont donné à Allah des égaux afin d'égarer (les gens) de Son sentier.
- O mon peuple, je ne vous demande pas de richesse en retour. Mon salaire n'incombe
- et leur apparaîtront les méfaits qu'ils ont commis, et ce dont ils se raillaient les
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- comme s'ils n'y avaient jamais prospéré. Que les Madyan s'éloignent comme les Thamûd se sont
- Il dit: «O mon Seigneur, mon peuple me traite de menteur.
- Le jour où ils seront éprouvés au Feu:
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zukhruf avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zukhruf mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zukhruf Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



