sourate 52 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ﴾
[ الطور: 17]
Les pieux seront dans des Jardins et dans des délices, [At-Tur: 17]
sourate At-Tur en françaisArabe phonétique
Inna Al-Muttaqina Fi Jannatin Wa Na`imin
Interprétation du Coran sourate At-Tur Verset 17
Ceux qui craignent leur Seigneur, en se conformant à Ses commandements et en renonçant, à Ses interdits seront dans des vergers et des délices sublimes qui ne s’interrompront pas.
Traduction en français
17. Les gens pieux seront dans des jardins, (au milieu) des délices,
Traduction en français - Rachid Maach
17 Les pieux croyants seront, quant à eux, dans les jardins de la félicité
sourate 52 verset 17 English
Indeed, the righteous will be in gardens and pleasure,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et le jour où Il les appellera et qu'Il dira: «Que répondiez-vous aux Messagers?»
- O Enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés, (Rappelez-vous) que Je vous
- Et ceux qui seront dans le Feu diront aux gardiens de l'Enfer: «Priez votre Seigneur
- A chaque communauté un Messager. Et lorsque leur messager vint, tout se décida en équité
- Nous avons effectivement embelli le ciel le plus proche avec des lampes [des étoiles] dont
- Si vous vous détournez... voilà que je vous ai transmis [le message] que j'étais chargé
- Ils dirent: «Nous avons été envoyés vers des gens criminels,
- Nous n'avons envoyé aucun prophète dans une cité, sans que Nous n'ayons pris ses habitants
- Si Nous en avions fait un Coran en une langue autre que l'arabe, ils auraient
- Mais leur croyance, au moment où ils eurent constaté Notre rigueur, ne leur profita point;
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate At-Tur avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate At-Tur mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate At-Tur Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Donnez-nous une invitation valide