sourate 87 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾
[ الأعلى: 17]
alors que l'au-delà est meilleur et plus durable. [Al-Ala: 17]
sourate Al-Ala en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Akhiratu Khayrun Wa `Abqa
Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 17
et le fait que l’au-delà soit meilleur et plus durable que le bas monde et ses plaisirs, car les délices de l’au-delà ne s’interrompent jamais.
Traduction en français
17. alors que l’autre monde est bien meilleur et autrement durable.
Traduction en français - Rachid Maach
17 alors que la vie future est bien meilleure et plus durable.
sourate 87 verset 17 English
While the Hereafter is better and more enduring.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- et célèbre Sa gloire, une partie de la nuit et à la suite des prosternations
- Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
- Les méfaits qu'ils accomplissaient les atteindront, et ce dont ils se moquaient les cernera de
- A moins que l'un d'eux parvienne subrepticement à écouter, une flamme brillante alors le poursuit.
- et à cause de leur parole: «Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de
- et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur
- ... «O Yahya, tiens fermement au Livre (la Thora)!» Nous lui donnâmes la sagesse alors
- pour qu'il avertisse celui qui est vivant et que la Parole se réalise contre les
- les regards baissés, ils sortiront des tombes comme des sauterelles éparpillées,
- Qu'un bonheur t'atteigne, ça les afflige. Et que t'atteigne un malheur, ils disent: «Heureusement que
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères