sourate 87 verset 17 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ﴾
[ الأعلى: 17]
alors que l'au-delà est meilleur et plus durable. [Al-Ala: 17]
sourate Al-Ala en françaisArabe phonétique
Wa Al-`Akhiratu Khayrun Wa `Abqa
Interprétation du Coran sourate Al-Ala Verset 17
et le fait que l’au-delà soit meilleur et plus durable que le bas monde et ses plaisirs, car les délices de l’au-delà ne s’interrompent jamais.
Traduction en français
17. alors que l’autre monde est bien meilleur et autrement durable.
Traduction en français - Rachid Maach
17 alors que la vie future est bien meilleure et plus durable.
sourate 87 verset 17 English
While the Hereafter is better and more enduring.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Tu n'en trouveras pas, parmi les gens qui croient en Allah et au Jour dernier,
- Et leur prophète leur dit: «Voici qu'Allah vous a envoyé Tâlût pour roi.» Ils dirent:
- La prière pendant la nuit est plus efficace et plus propice pour la récitation.
- N'ont-ils pas vu qu'Allah qui a créé les cieux et la terre est capable de
- Ceux qui sont avares et ordonnent aux gens l'avarice. Et quiconque se détourne... Allah Se
- Il sera un signe au sujet de l'Heure. N'en doutez point. Et suivez-moi: voilà un
- Et [rappelez-vous] lorsque Moïse dit à son peuple: «O mon peuple, certes vous vous êtes
- Et un (autre) signe pour eux est que Nous avons transporté leur descendance sur le
- Et Nous la laissâmes, comme un signe [d'avertissement]. Y a-t-il quelqu'un pour réfléchir?
- Que la paix soit sur lui le jour où il naquit, le jour où il
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Ala avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Ala mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Ala Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



