sourate 89 verset 17 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Al-Fajr verset 17 (Al-Fajr - الفجر).
  
   

﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ﴾
[ الفجر: 17]

(Muhammad Hamid Allah)

Mais non! C'est vous plutôt, qui n'êtes pas généreux envers les orphelins; [Al-Fajr: 17]

sourate Al-Fajr en français

Arabe phonétique

Kalla Bal La Tukrimuna Al-Yatima


Interprétation du Coran sourate Al-Fajr Verset 17

Mais non ! Il n’en est pas comme se l’imagine cet être humain, à savoir que les bienfaits sont la preuve de la satisfaction d’Allah d’un serviteur et que les malheurs sont la preuve qu’un serviteur est chose négligeable pour son Seigneur. En réalité, vous n’êtes pas généreux envers les orphelins et vous vous abstenez de leur donner une part de la subsistance dont Allah vous a fait don.


Traduction en français

17. Que non ! Car c’est plutôt vous qui manquez de générosité envers l’orphelin,



Traduction en français - Rachid Maach


17 Non ! C’est plutôt que vous ne traitez pas l’orphelin avec bonté


sourate 89 verset 17 English


No! But you do not honor the orphan

page 593 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 17 sourates Al-Fajr


كلا بل لا تكرمون اليتيم

سورة: الفجر - آية: ( 17 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 593 )

Versets du Coran en français

  1. Ils porteront des vêtements verts de satin et de brocart. Et ils seront parés de
  2. Mais ils adorent en dehors d'Allah, ce qui ne leur profite point, ni ne leur
  3. Le fornicateur n'épousera qu'une fornicatrice ou une associatrice. Et la fornicatrice ne sera épousée que
  4. Et que la paix soit sur moi le jour où je naquis, le jour où
  5. Nous fîmes donc que la terre l'engloutît, lui et sa maison. Aucun clan en dehors
  6. Et rappelle-toi Abraham, Isaac et Jacob, Nos serviteurs puissants et clairvoyants.
  7. Telle était la loi établie par Allah envers ceux qui ont vécu auparavant et tu
  8. O Vous qui avez cru! Craignez Allah et croyez en Son messager pour qu'Il vous
  9. Et s'ils veulent te tromper, alors Allah te suffira. C'est Lui qui t'a soutenu par
  10. Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Al-Fajr avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Al-Fajr mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Fajr Complet en haute qualité
sourate Al-Fajr Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Al-Fajr Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Al-Fajr Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Al-Fajr Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Al-Fajr Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Al-Fajr Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Al-Fajr Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
sourate Al-Fajr Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Al-Fajr Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Al-Fajr Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Al-Fajr Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Al-Fajr Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Al-Fajr Al Hosary
Al Hosary
sourate Al-Fajr Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Al-Fajr Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 12, 2025

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères