sourate 37 verset 171 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَقَدْ سَبَقَتْ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا الْمُرْسَلِينَ﴾
[ الصافات: 171]
En effet, Notre Parole a déjà été donnée à Nos serviteurs, les Messagers, [As-Saaffat: 171]
sourate As-Saaffat en françaisArabe phonétique
Wa Laqad Sabaqat Kalimatuna Li`ibadina Al-Mursalin
Interprétation du Coran sourate As-Saaffat Verset 171
Notre Parole qui ne peut être contestée, a déjà décrété que Nos messagers seront secourus contre leurs ennemis par l’argument et la force accordée par Allah et que la victoire sera du lot de Nos soldats qui combattent pour la cause d’Allah afin que la parole d’Allah soit la plus haute.
Traduction en français
171. Notre Parole est déjà parvenue à Nos serviteurs les Envoyés
Traduction en français - Rachid Maach
171 Notre arrêt a déjà été prononcé en faveur de Nos serviteurs, les Messagers :
sourate 37 verset 171 English
And Our word has already preceded for Our servants, the messengers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils ont traité de mensonge [tout ce qui leur vient du Seigneur]. Il leur
- Et informe-les au sujet des hôtes d'Abraham
- Ne voient-ils pas que chaque année on les éprouve une ou deux fois? Malgré cela,
- que seuls les purifiés touchent;
- Et quand les injustes verront le châtiment, on ne leur accordera ni allégement ni répit.
- Ils le (le châtiment) voient bien loin,
- Mangez donc de ce sur quoi on a prononcé le nom d'Allah si vous êtes
- L'intercession auprès de Lui ne profite qu'à celui en faveur duquel Il la permet. Quand
- Bien au contraire! Ceux qui font le mal et qui se font cerner par leurs
- Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate As-Saaffat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate As-Saaffat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate As-Saaffat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères