sourate 2 verset 179 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَاةٌ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ﴾
[ البقرة: 179]
C'est dans le talion que vous aurez la préservation de la vie, ô vous doués d'intelligence, ainsi atteindrez-vous la piété. [Al-Baqara: 179]
sourate Al-Baqara en françaisArabe phonétique
Wa Lakum Fi Al-Qisasi Hayaatun Ya `Uli Al-`Albabi La`allakum Tattaquna
Interprétation du Coran sourate Al-Baqarah Verset 179
Vous trouverez dans le talion qu’Allah vous a prescrit la préservation de la vie, car cette peine évite qu’il y ait des représailles et préserve des agressions. Les gens doués de raison qui craignent Allah, obéissent à Ses lois et les mettent en pratique, sont conscients de cela.
Traduction en français
179. Vous avez dans le talion une loi qui préserve la vie, ô vous qui avez l’esprit sagace : ainsi finirez-vous par craindre pieusement.
Traduction en français - Rachid Maach
179 Sachez, vous qui êtes doués de raison, que la loi du talion est un moyen de préserver vos vies et de vous inciter à craindre Allah.
sourate 2 verset 179 English
And there is for you in legal retribution [saving of] life, O you [people] of understanding, that you may become righteous.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Quiconque prend le droit chemin ne le prend que pour lui-même; et quiconque s'égare, ne
- Si les deux se séparent, Allah de par Sa largesse, accordera à chacun d'eux un
- Ceux qui n'y croient pas cherchent à la hâter; tandis que ceux qui croient en
- Et Nous n'avons envoyé avant toi que des messagers qui mangeaient de la nourriture et
- Mais vous ne pouvez vouloir, que si Allah veut, [Lui], le Seigneur de l'Univers ;
- Et les gens qui étaient opprimés, Nous les avons fait hériter les contrées orientales et
- Dieu des hommes,
- Le Tout Miséricordieux.
- Nous n'avons envoyé avant toi que des hommes à qui Nous faisions des révélations. Demandez
- Et à Salomon (Nous avons assujetti) le vent, dont le parcours du matin équivaut à
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Al-Baqara avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Al-Baqara mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Al-Baqara Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères