sourate 39 verset 18 , Traduction française du sens du verset.
﴿الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ ۚ أُولَٰئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمْ أُولُو الْأَلْبَابِ﴾
[ الزمر: 18]
qui prêtent l'oreille à la Parole, puis suivent ce qu'elle contient de meilleur. Ce sont ceux-là qu'Allah a guidés et ce sont eux les doués d'intelligence! [ Az-Zumar: 18]
sourate Az-Zumar en françaisArabe phonétique
Al-Ladhina Yastami`una Al-Qawla Fayattabi`una `Ahsanahu `Ula`ika Al-Ladhina Hadahumu Allahu Wa `Ula`ika Hum `Ulu Al-`Albabi
Interprétation du Coran sourate Az-Zumar Verset 18
Mes serviteurs qui écoutent les paroles, distinguent celles qui sont belles de celles qui sont hideuses et suivent les meilleures en raison de l’utilité qu’elles apportent. Ceux-là sont ceux à qui Allah facilita la guidée et ceux qui sont doués d’une raison saine.
Traduction en français
18. qui écoutent la Parole et suivent ce qu’elle contient de meilleur. Ce sont eux qu’Allah a guidés, et ce sont eux les esprits sagaces.
Traduction en français - Rachid Maach
18 qui, de toutes les paroles qu’ils écoutent, suivent les plus sages. Voilà ceux qu’Allah a guidés et voilà ceux qui sont doués de raison.
sourate 39 verset 18 English
Who listen to speech and follow the best of it. Those are the ones Allah has guided, and those are people of understanding.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et tout ce que vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent,
- Dis: «Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez,
- Ne t'a-t-Il pas trouvé orphelin? Alors Il t'a accueilli!
- contre le mal des êtres qu'Il a créés,
- voilà que Nous l'appelâmes «Abraham!
- N'as-tu pas vu comment ton Seigneur a agi envers les gens de l'Eléphant?
- Seigneur! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour
- Envient-ils aux gens ce qu'Allah leur a donné de par Sa grâce? Or, Nous avons
- Vois à quoi ils te comparent! Ils se sont égarés. Ils ne pourront trouver aucun
- Des fruits des palmiers et des vignes, vous retirez une boisson enivrante et un aliment
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Az-Zumar avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Az-Zumar mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Az-Zumar Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères